colonial испанский

колониальный

Значение colonial значение

Что в испанском языке означает colonial?

colonial

Que pertenece o concierne a la colonia. Mobiliario.| Referido a muebles, de estilo sencillo, en madera o mimbre. Referido a un producto o comestible, traído de ultramar o empacado para conservarse como si lo fuera.

Перевод colonial перевод

Как перевести с испанского colonial?

colonial испанский » русский

колониальный сложный колониа́льный

Примеры colonial примеры

Как в испанском употребляется colonial?

Простые фразы

En el siglo XV, Portugal fue una gran potencia colonial.
В пятнадцатом веке Португалия была великой колониальной державой.

Субтитры из фильмов

En la mitad del siglo XVII, en Nueva Inglaterra, vivía el coronel Jaffrey Pyncheon, un líder poderoso del gobierno colonial.
В середине 17-го века в Новой Англии жил полковник Джеффри Пинчен, влиятельный глава колониального правительства.
Hice la mili en la infanteria colonial, 5 años en la jungla.
Я служил в колониальной пехоте. 5 лет в джунглях.
Yo también, estuve en París, una vez, en el año 1931 durante la exposición colonial.
Я тоже был в Париже, однажды, в 1931 году во время Колониальной Выставки.
Es de estilo colonial.
Напоминает фазенду.
Eso es diplomacia colonial.
Это - колониальная политика.
Esos hombres parecen fugitivos de la cárcel colonial.
Они все похожи на беглых каторжников.
Hermanos argelinos, la Administración Colonial es responsable no sólo de empobrecer nuestro pueblo sino también de corromper y degradar a nuestros hermanos y hermanas, que han perdido su dignidad.
Народ Алжира, колониальная администрация несет ответственность не только за обнищание нашего народа, но также за разложение и деградацию наших братьев и сестер, потерявших чувство собственного достоинства.
Hermanos argelinos, el poder colonial, incapaz de bloquear el debate de la ONU sobre la cuestión argelina, intentará demostrar que el FLN representa solo a una minoría.
Народ Алжира, колониальным властям не удалось заблокировать обсуждение в ООН и теперь они попытаются показать, что НФО представляет лишь меньшинство.
Casada con un administrador colonial francés.
Замужем за французским колониальным чиновником.
Todos pertenecéis a la misma nave colonial.
Вы все - люди с корабля колонистов.
Vyper Colonial en cuadrante.
Район Колонии Виперин.
Escuadrón colonial de Atlantia, ataque!
Эскадрон самоубийц в атаку!
Al terminar la conferencia de ayer, el Secretario Colonial comentó que esperaba la independencia de Aden en un año.
После вчерашнего заседания Секретарь по колониям заявил, что возможно, Аден станет независимым уже в следующем году.
Los conseguí en la exposición Colonial al contado, claro.
Держу пари, ты никогда не догадаешься, где я их приобрела. На Колониальной выставке, за деньги, естественно!

Из журналистики

En la época colonial, el objetivo oficial del poder imperial era el de extraer la riqueza de los territorios administrados.
В колониальную эру официальной целью империи было ничем не прикрытое получение прибыли из управляемых территорий.
La ascendencia colonial también ayuda a explicar el carácter relativamente dócil de los musulmanes del África subsahariana.
Колониальное наследие также частично объясняет относительно покладистый характер мусульман в расположенных к югу от Сахары странах Африки.
Yo me crié en Mozambique cuando el país estaba aún gobernado por Portugal y la desigualdad de nuestra sociedad colonial contribuyó a formar mi opinión de que todas las personas tienen derecho a la atención de salud.
Я выросла в Мозамбике, когда страна еще была португальской колонией. Неравенство в колониальном обществе оказало влияние на мою точку зрения, что все люди имеют право на медицинскую помощь.
Los extremistas palestinos juran que lucharán hasta destruir a Israel (a quien ven como una imposición colonial sobre el mundo islámico).
Палестинские экстремисты клянутся воевать до тех пор, пока не будет уничтожен Израиль, рассматриваемый ими как воплощение колониальной несправедливости и ущемления прав исламского мира.
Las normas de un régimen colonial y militarista empezaron a infiltrarse en los órganos de gobierno de la democracia israelí y a pervertir sus actividades correctas.
Нормы колониального и военного режимов стали просачиваться в правительственные органы израильской демократии, разлагая их настоящее предназначение.
De hecho, su intransigencia le sirve para tapar hechos incómodos de su pasado familiar, ya que su padre, el dictador Park Chung-hee, colaboró con el ejército japonés durante la ocupación colonial de Corea.
Действительно, принятие жесткой позиции позволило ей обелить некоторые неудобные семейные истории: ее отец, диктатор Пак Чон Хи, сотрудничал с японскими военными силами, пока Корея находилась под колониальной властью.
Las fronteras políticas existen como un legado de la época colonial, no como el resultado de las realidades culturales y las necesidades económicas.
Политические границы являются наследием колониальной эпохи, а не результатом культурных реалий и экономических потребностей.
Así, pues, resulta irónico que Gran Bretaña haya revocado hace mucho su propia prohibición similar, mientras que la India mantiene su ley como una reliquia colonial.
По иронии судьбы Великобритания уже давно отменила данный запрет у себя, в то время как Индия сохраняет данный закон как пережиток колониального прошлого.
Este es, por supuesto, un sentimiento profundamente colonial, y el legado del colonialismo también opera en contra de Israel de otra forma.
Это, конечно, глубоко колониальное чувство, и наследие капитализма работает против Израиля также и другим способом.
Los descendientes de la minoría colonial siguen dominando los gobiernos estatales de esa región, los encargados de aplicar los programas de vacunación.
Потомки членов этой колониальной элиты продолжают командовать региональными правительствами областей, ответственными за осуществление программ вакцинации.
Estados Unidos se negó a reconocer a Haití como país independiente hasta mediados del siglo XIX, casi seis décadas después de que las rebeliones de esclavos haitianos lograron acabar con el dominio colonial francés.
Америка отказывалась признавать Гаити независимой страной до 1860-х, то есть еще около шести десятилетий после того, как восстание рабов на Гаити положило конец колониальному правлению Франции.
Keating era de la idea de que la batalla de Kokoda representaba los verdaderos dolores de parto de una Australia independiente, no algún apéndice colonial de Gran Bretaña creado para servir objetivos imperiales en el Lejano Oriente.
Китинг полагал, что именно битва в г. Кокода явилась подлинным рождением независимой Австралии, переставшей быть неким колониальным придатком Британии, созданным для осуществления имперской политики в Юго-Восточной Азии.
El Reino Unido ya no necesita proteger sus rutas comerciales a la India colonial, y Estados Unidos ya no necesita un cinturón de bases militares para contener a la Unión Soviética.
Великобритания больше не нуждается в защите своих торговых путей в колониальную Индию, а США больше не нуждаются в кольце военных баз для сдерживания Советского Союза.
De hecho, muchos movimientos islámicos son en gran medida una reacción a una dependencia colonial del pasado o todavía existente.
На самом деле многие исламские движения являются реакцией на бывшую или существующую колониальную зависимость.

Возможно, вы искали...