Jordania испанский

Иордания

Значение Jordania значение

Что в испанском языке означает Jordania?

Jordania

Geografía.| es un país de Asia con códigos ISO 3166: 400 / JOR / JO. Limita con Israel, Cisjordania, Siria, Irak y Arabia Saudí. :Nombre Oficial: Reino Hachemita de Jordania (en árabe: المملكة الأردنّيّة الهاشميّةAl-Mamlakah al-Urdunīyah al-Hāshimīyah).

Перевод Jordania перевод

Как перевести с испанского Jordania?

Примеры Jordania примеры

Как в испанском употребляется Jordania?

Субтитры из фильмов

En Jordania yo he visto tomar para desayunar grasa de carnero con dos cucharaditas de miel.
В Иордании, например, я видел, как на завтрак ели бараний жир с двумя ложками меда.
En algún lugar de Jordania, está la Legión Árabe. Armados y comandados por los británicos.
Где-то в Иордании - Арабский легион, вооруженный и обученный британцами.
Tenemos alumnos en retiros en la India. y en palacios en Jordania.
Наши воспитанники в ашрамах Индии. и во дворцах Иордании.
En 1967 en la Guerra de los 6 Días contra Siria, Jordania y Egipto, conquistó Israel la márgen occidental, Sinaí y Gaza.
В 1967 году страна воевала с Сирией, Иорданией и Египтомж в ходе войны Израиль захватил Западный берег Иордана, сектор Газа и Синай.
Entonces los palestinos comenzaron a negociar, los sirios también, Jordania firmó un acuerdo de paz y también los palestinos.
Палестинцы, а с ними - и сирийцы, вступили в переговоры, был подписан договор с Иорданией, а затем - с палестинцами.
En esta época de euforia ocurrió un hecho importante: Se estrecharon las relaciones entre Israel y Jordania.
Атмосфера всеобщей воодушевленности способствовала улучшению отношений с Иорданией.
En octubre de 1994, un año después de la reunión entre Rabín y Arafat, Israel y Jordania dieron fin a casi 5 décadas de hostilidad.
В октябре 1994 года, через год после перемирия с Арафатом, был положен конец полувековому конфликту с Иорданией.
Tengo una conexión en Jordania. Me vende un tren lleno de gasolina. - Brillante.
Мой партнёр в Иордании продаёт мне целый состав с бензином.
Jordania.
В Иорданию.
Al rey de Jordania. -De acuerdo.
Король Иордании.
La Legión Arabe de Jordania rodeaba Jerusalén.
Иорданский легион окружил Иерусалим.
Las fuerzas egipcias en el sur fueron arrojadas del Neguev y forzadas a retornar a la Península de Sinaí, mientras que el Rey Abdallah anexó la margen occidental a su nuevo reino de Jordania.
Египетские войска изгнали из Негева, им пришлосы отступиты в сторону Синая. Королы Абдалла аннексировал Западный берег, ставший теперы частыю Иордании.
Operativos de represalia llevan al IDF en profundidad del territorio árabe, atacando las bases de los fedayines en Jordania y Egipto.
ЦАХАЛу приходится совершать рейды на арабские территории и наноситы удары по оплотам федаюнов в Иордании и Египте.
Estableciendo un comando militar conjunto con Siria y con el joven Rey Hussein de Jordania, Nasser se mueve con confianza.
Объединив силы с Сирией и с молодым иорданским королем Хуссейном, Насер уверенно выходит в бой.

Из журналистики

Además, Turquía, junto con Jordania y el Líbano, necesita más asistencia financiera, pues esos tres países soportan la mayor parte de la carga de refugiados.
А Турции, наряду с Иорданией и Ливаном, нужна дополнительная финансовая помощь, так как они несут основную часть бремени беженцев.
Además, el árido triángulo que forman Israel, Palestina y Jordania no puede satisfacer sus necesidades de agua a menos que se incorpore otra dimensión a la solución.
Более того, треугольник безводия, образованный Израелем, Палестиной и Иорданией, не может обеспечить свои потребности в водных ресурсах до тех пор, пока к решению проблемы не будет привлечена четвертая сторона.
Líbano, Turquía, Jordania e Israel se destacan como países resistentes e innovadores cuando entre los indicadores de violencia se incluyen los referidos al terrorismo.
При учете показателей терроризма Ливан, Турция, Иордания и Израиль выступают в качестве неунывающих новаторов.
Entre 2001 y 2003, formé parte de un equipo que realizó un amplio estudio de los valores en Arabia Saudí, Egipto, Irán y Jordania.
С 2001 по 2003 годы я входил в группу, которая проводила обширное исследование ценностей в Саудовской Аравии, Египте, Иране, и Иордании.
En efecto, la brecha se ha ensanchado en Jordania y Túnez.
Действительно, общий разрыв увеличился в Иордании и Тунисе.
Así, pues, es mucho más fácil para los regímenes autoritarios como Egipto y Jordania (y en el futuro tal vez Siria), en los que no hay necesidad de acuerdos parlamentarios, iniciar negociaciones y firmar acuerdos de paz con Israel.
Таким образом, для таких авторитарных режимов, как Египет и Иордания (и в будущем, возможно, Сирия), где нет необходимости в одобрении парламента, значительно проще начать переговоры и подписать мирное соглашение с Израилем.
Otros países, como Jordania, Marruecos, Kuwait, Yemen y Bahrein, han creado un espacio más limitado para la democracia.
Другие страны, такие как Иордания, Марокко, Кувейт, Йемен и Бахрейн, создали более ограниченное пространство для демократии.
Jordania está inundada de refugiados; las milicias de Libia campan por sus respetos y distorsionan su política; Túnez afronta una crisis política; y la estrella de Turquía como encarnación de la democracia islámica está apagándose.
Иорданию захлестывает волна беженцев; вооруженные формирования в Ливии не подчиняются политическим решениям и творят что хотят; в Тунисе политический кризис; да и звезда Турции как воплощения исламской демократии тоже потускнела.
Durante el año pasado, el rey Abdalá se mantuvo firme sobre la necesidad de elecciones libres y justas en Jordania, a más tardar, a fines de 2012. Se adoptaron cambios constitucionales.
В течение последнего года король Абдалла был непреклонен в своей позиции о том, что иорданцы должны получить право голосовать на свободных и справедливых выборах не позднее конца 2012 г. Были внесены изменения в конституцию.
Con el anuncio de la victoria de Morsi en Egipto, la primavera parece haber vuelto a Jordania incluso antes de lo que Khasawneh había previsto.
С объявлением победы Морси в Египте весна, похоже, вернулась в Иорданию даже быстрее, чем ожидал аль-Хасауна.
Como otros países árabes, Jordania, con siete millones de habitantes, admira a Egipto, su vecino árabe más numeroso y poderoso.
Как и другие арабские страны, Иордания с населением в семь миллионов человек следит за событиями в Египте - своем самом густонаселенном и влиятельном арабском соседе.
Y, económicamente, Jordania aún depende del gas natural egipcio, que recibe a tarifas reducidas.
И экономически Иордания по-прежнему зависит от египетских поставок природного газа по заниженным тарифам.
Jordania parece haber mirado el fondo de la taza política de café y adivinado que tiene más sentido mejorar sus relaciones con los líderes egipcios en ascenso que luchar contra ellos.
По-видимому, Иордания провела гадание на политической кофейной гуще и сделала вывод о том, что гораздо больше смысла в улучшении отношений с получающими все больше влияния лидерами Египта, чем в борьбе с ними.
Cientos de miles murieron asesinados, millones de sirios huyeron; la mayoría para vivir durante años en campos de refugiados en Jordania, Líbano o Turquía, en condiciones deplorables y sin esperanzas de mejora.
Сотни тысяч были убиты, миллионы сирийцев бежали, большинство из них в течение многих лет живут в лагерях в Иордании, Ливане и Турции, в ужасных условиях и без всякой надежды на изменения к лучшему.

Возможно, вы искали...