pero | pedo | perro | cedro

Pedro испанский

Пётр

Значение Pedro значение

Что в испанском языке означает Pedro?

Pedro

Nombre propio de varón

Перевод Pedro перевод

Как перевести с испанского Pedro?

Pedro испанский » русский

Пётр Питер Пи́тер Педро

pedro испанский » русский

сенокосец

Примеры Pedro примеры

Как в испанском употребляется Pedro?

Простые фразы

Pedro no ha leído mi manuscrito.
Педро не читал мою рукопись.
Hoy has trabajado mucho, Pedro.
Сегодня ты много работал, Педро.
Pedro no tiene hermanas.
У Педро нет сестёр.
Aquel hombre de allí es Pedro.
Тот мужчина вон там - Педро.
Aparte de Pedro, todos estaban de acuerdo con la idea.
Все, кроме Педро, были согласны с этой идеей.
Pedro está tomando, por eso tiene la nariz roja.
Пётр пьёт, поэтому у него красный нос.
Pedro dijo que vio al cadáver moverse.
Педро сказал, что видел, как труп пошевелился.
Pedro tomó coraje y le dijo a Marta que la ama.
Педро набрался смелости и сказал Марте, что любит её.
Vinieron Pedro y su hijo.
Пришёл Педро со своим сыном.
Cuando Sara acabó de hablar, notó que Pedro la fulminaba con la mirada.
Договорив, Сара заметила, что Педро сверлит её взглядом.
Esperaba a Pedro, pero vino su hermano.
Я ждал Педро, но пришёл его брат.
Eso es el señor Pedro.
Это господин Педро.
Hoy nuestra maestra nos dijo que aquel que fuma nunca crecería y para demostrarlo le disparó a un alumno llamado Pedro del séptimo grado.
Сегодня наша учительница сказала нам, что тот, кто курит, никогда не вырастет, и чтобы доказать это, выстрелила в семиклассника Петю.
Le di el libro a Pedro.
Я дал книгу Педро.

Субтитры из фильмов

Un marinero llamado Pedro, en su camino de regreso desde el Lejano Oriente, dejó una carta en una olla de hierro, bajo el árbol.
Моряк по имени Педро, возвращаясь с Дальнего Востока, оставил под деревом письмо в чугунном горшке.
Y estaba tan agradecido que cuando volvió a Europa recompensó a Pedro con.
И он был так благодарен, что когда вернулся в Европу, наградил Педро.
Así que ella va a estudiar con Pedro Abelardo, Quien es el mayor erudito en Francia en el momento.
Она идет учиться к Пьеру Абеляру, а он величайший учитель на то время во Франции.
Aquí a la derecha. pueden observar una figura de Pedro el Grande.
А вот здесь, дамы и господа, прямо перед вами возвышается фигура Петра Великого.
El Sr. Charles no recuerda al tal Pedro Dominguez.
Мистер Чарльз не знает этого Педро Домингеза.
Qué raro que usted no reconociese a Pedro Dominguez.
Интересно, что вы не узнали этого Педро Домингеза.
Estaba en el apartamento de Pedro.
Нашла её в комнате Педро.
Ése es Pedro, Rose. - y ahí está Annie.
Вот Педро и Роза и Анна.
Pedro Dominguez.
Педро Домингез.
Pedro y Robert Landis fueron asesinados con la misma pistola.
Педро и Роберт Лэндис были застрелены из одного и того же пистолета.
Pedro vino ayer para poner una alfombra nueva.
Педро пришёл сюда вчера, чтобы постелить новый ковер.
Luego oyó a Pedro llamándome desde la planta baja.
Потом он услышал, как Педро внизу звонит мне.
Yo no matar a Pedro.
Я не убивать Педро.
Pero tú mentías, David, cuando dijiste. que no habías visto a Pedro en seis años.
Ты сплоховал, Дэвид, когда сказал что не видел Педро уже шесть лет.

Из журналистики

El Equipo de Tareas del Proyecto del Milenio de las NN.UU. sobre el hambre, dirigido por dos científicos de prominencia mundial, M. S. Swaminathan y Pedro Sánchez, examinaron posibles formas de superar ese círculo vicioso.
Оперативная рабочая группа по борьбе с голодом Проекта Тысячелетия ООН во главе с двумя ведущими мировыми учеными М. С. Сваминатаном и Педро Санчесом провели исследования о том, как разбить этот замкнутый круг.
Los primeros viajes de evangelización de San Pedro y San Pablo fueron a Turquía.
Первые христианские миссии Святого Петра и Святого Павла были в Турцию.
No es equiparable a Pedro el Grande en estatura física, pero ha demostrado ser un político de talento, capaz de captar -y después controlar- el estado de ánimo del pueblo ruso.
Он не соответствует Петру Великому по своему физическому телосложению, но он доказал, что он - одаренный политик, способный захватить, а потом контролировать настроение россиян.
Por ejemplo, la fundación de la Iglesia Apostólica Asiria tiene sus orígenes en el año 34 y San Pedro.
История Ассирийской Апостольской Церкви, например, начинается с 34 года н.э. и Святого Петра.
El Comisionado de Econom ía de la Unión Europea, Pedro Solbes, advirtió que la decreciente población europea pronto golpeará duramente a las economías del continente.
Член Европейской комиссии по экономическим вопросам Педро Солбес предостерегает о том, что сокращение численности европейского населения скоро ударит по экономикам стран Европейского материка.
Los sucesores de San Pedro, como pontífices romanos, supervisaban una red de universidades administradas por la Iglesia que educaban a las élites culturales con un mismo método y en un mismo idioma (el latín).
Преемники Святого Петра в лице Римских пап создали сеть университетов под руководством Церкви, в которых культурная элита общества имела возможность обучаться по единой программе и на едином языке (латыни).
Después de dar a conocer la renuncia de Chávez, le encargaron a Pedro Carmona, líder de la federación de hombres de negocios, que formara un nuevo gobierno.
После объявления об отставке президента формирование нового правительства было поручено главе ассоциации бизнесменов Педро Кармона.
Pedro Pou, presidente del banco central argentino y un decidido defensor del punto de vista estándar, fue despedido, y el banco incrementó acentuadamente el crédito.
Педро Поу, президент центрального банка Аргентины и приверженец традиционной точки зрения был уволен, и банк увеличил кредит в значительных размерах.

Возможно, вы искали...