Rumania испанский

Румыния

Значение Rumania значение

Что в испанском языке означает Rumania?

Rumania

Geografía.| País en el sureste de Europa (con códigos ISO 3166: 642 / ROU / RO). Limita con Ucrania y Moldavia en el noreste, Hungría, Serbia en el oeste y Bulgaria al sur. Rumania también tiene una pequeña franja de costa en el Mar Negro.

Перевод Rumania перевод

Как перевести с испанского Rumania?

Rumania испанский » русский

Румыния Румы́ния

Примеры Rumania примеры

Как в испанском употребляется Rumania?

Простые фразы

Visité Rumania hace unos años atrás.
Несколько лет назад я побывал в Румынии.
Soy de Rumania.
Я из Румынии.
Bucarest es la capital de Rumania.
Бухарест - столица Румынии.
Quien nace en Rumania es rumano.
Тот, кто рождается в Румынии, - румын.
Él quería comprar una pequeña casa en Rumania.
Он хотел купить домик в Румынии.

Субтитры из фильмов

Hace unos años. en un pequeño café de Rumania. Jascha Heifetz, el famoso violinista, oyó a un gitano tocar una selección que causó en él una gran impresión. Más tarde, compuso una brillante adaptación.
Несколько лет назад в небольшом румынском кафе Яша Хейфиц, знаменитый скрипач услышал в цыганском исполнении музыку, которая произвела на него такое впечатление что позже, он написал под её воздействием блестящую аранжировку.
Creo que de. Rumania, 1 973.
В голову приходит Румыния, 1973.
Durante la Segunda Guerra Mundial, estuve en Rumania, Grecia, Yugoslavia.
Во время Второй мировой, я служил В Румынии, Греции и Югославии.
El rey de Rumania no pudo asistir.
Король Румынии не смог присутствовать.
Rumania,..
Румыния.
Pero no de los de toda Rumania. Oye, de qué vas?
Но не до двойного бюджета всей Румынии.
Rumania.
О детях-сиротах, которые плакали у тебя на руках в. Румынии.
O a través de Austria, Hungría, Rumania y Bulgaria.
Тогда через Австрию, Венгрию, Румынию и Болгарию.
No hay pasaporte, no hay Rumania.
Нет паспорта - нет Румынии.
No pasaporte, no Rumania.
Нет паспорта - нет Румынии.
Necesito ir a Rumania para encontrarme con alguien.
Я должен кое-кого найти в Румынии.
Cuando te casas en Rumania, usualmente se da regalos.
В Румынии, когда женишься, принято дарить подарки.
Deberían irse a Rumania.
Мы должны поехать такое место как Румыния.
Al menos en Rumania saben cómo tratar a un vampiro.
В конечном счете в Румынии они действительно знают, как относиться к творению ночи.

Из журналистики

Un flujo de trabajadores españoles está entrando en Rumania, que hasta hace poco era una importante fuente de mano de obra agrícola para España.
Испанские рабочие потоком устремились в Румынию, которая до недавнего времени была основным источником сельскохозяйственной рабочей силы Испании.
La participación de Rumania y Moldova es opcional.
Участие Румынии и Молдовы - необязательно.
Según mis cálculos, 750 millones de euros para el primer año, 500 millones para el segundo y 250 millones para el tercero serían suficientes (si se incluye a Rumania y a Moldava las cifras se incrementan ligeramente).
Я считаю, что 750 миллионов Евро для первого года, 500 миллионов для второго и 250 миллионов - для третьего, вполне достаточно. (Если в союз войдут Румыния и Молдова, затраты будут слегка выше).
En el caso de la caída del comunismo, las experiencias de, digamos, Polonia y Rumania son profundamente distintas.
В отношении гибели коммунизма опыт, скажем, Польши и Румынии совершенно различен.
En 1945, cuando el Ejército Rojo ocupó Rumania, el Partido Comunista no tenía más de 1.000 miembros; en 1989, tenía casi cuatro millones.
В 1945г., когда Красная Армия заняла Румынию, коммунистическая партия насчитывала не более 1000 членов; в 1989г. в нее входило почти четыре миллиона.
También se comenzó a construir un centro de detección por radar e intercepción en Rumania.
Уже началась работа по сооружению наземной базы для перехватчиков и радара в Румынии.
En el transcurso del primer año a partir del acceso de Rumania a la UE el 1 de enero de 2007, por ejemplo, aproximadamente un millón de rumanos migraron a Italia y España.
В течение первого года после вступления Румынии в ЕС 1 января 2007 года, например, около миллиона румынов переехали в Италию и Испанию.
No así en Rumania.
Однако в Румынии все было по-другому.
Como la gente en Rumania, sólo sobreviven gracias a su astucia diaria.
Как и жители Румынии, они существовали только благодаря ежедневной изобретательности и изворотливости.
Así como los perros callejeros de Bucarest se multiplicaron, también lo hicieron los problemas no resueltos de Rumania.
Ведь как уличные собаки, которые размножались в течение многих лет в Бухаресте, так же увеличивались нерешенные проблемы Румынии.
Probablemente algún día Rumania aprenda esta lección.
Однажды, Румыния может в действительности извлечь этот урок.
El horrible asesinato de Giovanna Reggiani, ocurrido cerca de un campo de refugiados en el suburbio de Tor di Quinto en Roma, causó impacto tanto en Italia como en Rumania.
Страшное убийство Джованны Реджани, совершенное вблизи лагеря румынских беженцев в пригороде Тор ди Квинто в Риме, шокировало как Италию, так и Румынию.
Hoy en Rumania sigue habiendo grupos en desventaja y abandono que van siendo empujados a los sórdidos márgenes de la sociedad.
Сегодня в Румынии продолжают существовать неимущие и игнорированные группы, которые задвинуты на самые грязные окраины общества.
Mailat buscó escapar de su miseria en Rumania y su pasado en ese país, pero no podía imaginar que encontraría en un campo italiano de refugiados tanta miseria como antes; que la imagen en el espejo de su nueva vida cotidiana sería la de un asesino.
Майлат искал пути выхода из своей нищеты в Румынии и своего прошлого в Румынии, однако он не мог себе представить, что в итальянском лагере беженцев он найдет такую же нищету, как раньше; что его образом в повседневной новой жизни станет образ убийцы.

Возможно, вы искали...