Zimbabwe испанский

Зимбабве

Значение Zimbabwe значение

Что в испанском языке означает Zimbabwe?

Zimbabwe

Geografía.| Grafía alternativa de Zimbabue.

Перевод Zimbabwe перевод

Как перевести с испанского Zimbabwe?

Zimbabwe испанский » русский

Зимбабве Республика Зимбабве

Примеры Zimbabwe примеры

Как в испанском употребляется Zimbabwe?

Субтитры из фильмов

Mi Director está loco por mí y quiere llevarme a Zimbabwe, donde puede reflotar su empresa en condiciones excepcionales.
Мой директор без ума от меня и непременно хочет взять меня с собой в Зимбабве,...где у него появился исключительный шанс возродить его фирму.
Ah, Zimbabwe.
Зимбабве.
Fundador y Gerente General de Proyecciones Ejecutivas una corporación multinacional fundada en Zimbabwe.
Основатель и исполнительный директор, многонациональной корпорации в Зимбабве.
Lo sé, porque traficaba con diamantes de sangre de Zimbabwe.
Я знаю, я возила кровавые алмазы из Зимбабве, как маленькая лошадка.
Zimbabwe.
Пять.
Pero un día, un amigo nos dijo que había estado en un hospital de Zimbabwe. y había visto a un hombre que creía que era mi padre, y que lo llevaban en una camilla, muerto.
Но, однажды, услышали от друга, что в больнице в Зимбабве он видел похожего на моего отца человека и его везли на тележке. мертвым.
No se puede vivir con ellas.ni mandarlas a todas a Zimbabwe.
Если они нам больше не нужны. мы можем отправить их куда-нибудь в Зимбабве!
Huyó de Zimbabwe y fue criado por una tía en Peckham.
Он бежал из Зимбабве и воспитывался теткой в Пекхаме.
A los 18 años, se enlistó en los Ingenieros Reales, antes de volver a Zimbabwe, hace seis años.
В возрасте 18 лет он поступил на службу в инженерные войска, и вернулся в Зимбабве спустя 6 лет.
Masuku no sólo sirvió en el Regimiento entre enero del 2001 y marzo del 2004, además desde que regresó a Zimbabwe, ha sido una fuente de inteligencia para el MI6.
Мазуку не только служил в полку с января 2001 по март 2004, но с момента возвращения в Зимбабве он был информатором МИ6.
Tráeme un archivo en las actividades de enlace de inteligencia del Reino Unido para Zimbabwe de los últimos cinco años.
Дайте мне файл по всем британским разведкам, связанным с Зимбабве За последние пять лет.
Me sentí como viviendo en Zimbabwe.
Мы как будто в Зимбабве живём.
Zimbabwe.
Зимбабве!
Ministro de cultura de Zimbabwe.
Министр культуры Зимбабве.

Из журналистики

Este reflejo ha dejado a Zimbabwe prácticamente sin periodismo, con sólo la prensa extranjera intentando hacer que el Presidente Robert Mugabe rinda cuentas de sus actos.
Этот рефлекс сделал Зимбабве зоной практически полного отсутствия журналистики, где только иностранная пресса старается призвать к ответу президента Роберта Мугабе.
Hoy es la prensa de Zimbabwe la que está amenazada a punta de pistola.
Сегодня под прицелом находится пресса Зимбабве.
Hoy, desde Irán hasta Darfur y desde Zimbabwe hasta Georgia, el mundo es testigo de los efectos de un mundo post-norteamericano en ciernes, y el panorama no parece agradable.
Сегодня от Ирана до Дарфура, Зимбабве и Грузии мир является свидетелем последствий развития пост-американского мира, и эта картина нелицеприятна.
Sin embargo, un enfoque idéntico o similar se podría aplicar a muchos países en la actualidad, de Angola a Zimbabwe.
Но такой же или подобный подход в настоящее время можно было бы выбрать в отношении многих стран, от Анголы до Зимбабве.
Tal vez ellos también deberían intentar llevar a cabo algunas conferencias en Zimbabwe y darse su propio baño de realidad.
Возможно, им также будет полезно провести несколько конференций в Зимбабве и самим посмотреть, что такое реальная инфляция.
China ha intercambiado muchas inversiones en infraestructura física por acceso a recursos naturales en lugares a los que de otra forma no se toma en cuenta --Angola, Sudán y Zimbabwe.
Китай вложил значительные инвестиции в физическую инфраструктуру регионов, которых остерегался, а именно Анголы, Судана и Зимбабве, для получения доступа к природным ресурсам.
El presidente de Zimbabwe, Robert Mugabe, ama las elecciones.
Но выборы сами по себе не приносят демократию.
Robert Mugabe, por ejemplo, se niega a abandonar el poder -con gran costo para el pueblo de Zimbabwe- por miedo a ser llevado a juicio.
Роберт Мугабе, например, отказывается отставить пост - что очень дорого обходится народу Зимбабве - из-за страха попасть на скамью подсудимых.
Pero en países como Sudáfrica, Namibia y Zimbabwe las compañías multinacionales pueden verse muy diferentes.
Но в таких странах, как Южная Африка, Намибия и Зимбабве, многонациональные компании могут производить совершенно иное впечатление.
El barco chino que contenía armas para el vilipendiado régimen de Mugabe en Zimbabwe finalmente va camino a casa después de que protestas y una condena global impidieron que entregara su carga.
Китайский корабль с оружием для опального режима Мугабе в Зимбабве, в конце концов, отправился домой после протестов и глобального осуждения, помешавшим доставке груза.
El primer ministro británico, Gordon Brown, instó a un embargo de armas total contra Zimbabwe, una postura que apunta claramente a los chinos.
Премьер-министр Великобритании Гордон Браун призвал к полному эмбарго оружия для Зимбабве - упрек, полностью нацеленный на Китай.
Un estudio reciente de la Academia China de Ciencias Sociales concluyó que la brecha de ingreso urbano-rural del país es la peor del planeta, tal vez sólo un poco mejor que la de Zimbabwe.
По заключениям недавнего исследования, проведенного Китайской академией общественных наук, разница между доходами городского и сельского населения в Китае одна из самых больших в мире - возможно, лишь немного меньше, чем в Зимбабве.
El problema llegó a un punto crítico este año cuando mediante el proceso de Kimberley se comenzó a certificar los diamantes de Marange, en Zimbabwe.
Проблема достигла своего апогея в этом году, когда начался кимберлийский процесс, чтобы сертифицировать алмазы из Маранге в Зимбабве.
Las autoridades de Zimbabwe afirman que las violaciones de los derechos humanos han cesado, pero el problema ético que plantean los diamantes de Marange tiene raíces mucho más profundas.
Зимбабвийские власти утверждают, что насильственные нарушения прав человека прекратились, но этические проблемы с алмазами Маранге имеют гораздо более глубокие корни.

Возможно, вы искали...