aberración испанский

аберрация

Значение aberración значение

Что в испанском языке означает aberración?

aberración

Comportamiento desviado de lo aceptado como normal. Astronomía.| Aparente cambio de lugar de una estrella ocasionado por el movimiento de la tierra alrededor del sol y el que la velocidad de la luz es finita. Biología.| Variación de las características de una especie. Óptica.| Defecto de una lente que produce una imagen imperfecta.

Перевод aberración перевод

Как перевести с испанского aberración?

Примеры aberración примеры

Как в испанском употребляется aberración?

Субтитры из фильмов

Sí, aunque no tengo datos suficientes. pienso que él tiene una idea fija con respecto a Ud. Una aberración.
Я, конечно, многого не знаю. Мое предположение состоит в том, что его тянет к Вам одержимость.
Mira, mira esta nueva aberración.
Мсье, новый зал рядом.
No, es una aberración, una mutación biológica.
Нет, это отклонение, биологическая мутация.
El vórtex es una aberración.
Вортекс это сумасшедший дом!
La criatura tridimensional lamenta ser considerada una aberración psicológica y desciende para ingresar en Flatland.
Огорченное, что его считают психическим расстройством, трехмерное существо решает опуститься во Флатландию.
Lo llaman fenómeno insólito, aberración.
Это назовут странным отклонением.
Vi un fenómeno insólito, una aberración de precipitaciones convectivas.
Я увидел странное отклонение, вызванное ливнями.
La agente Atsumi dijo que era una aberración estadística.
По мнению агента Атсуми, у ребенка искаженное восприятие мира.
Tú ves una aberración, yo veo una ventana al mundo del arte y la cultura.
И вижу не кошмар, а окно в мир искусства и культуры.
Big era una aberración.
Он откланение от схемы.
El Señor jamás permitiría tal aberración.
Господь не допустил бы такого безумия.
Es la narración de una aberración, si nos permitís.
Это отклонение от основной истории, если вы позволите.
Eso fue simplemente una aberración, fermentada por el consumo de demasiado whisky en un estómago vacío.
Это было просто отклонение,.вызванное употреблением излишнего шотландского виски на пустой желудок.
Una aberración de las éticas maritales por lo que estoy verdaderamente. -.verdaderamente dolorido.
Отклонение от семейной этики,.по поводу которого я искренне скорблю!

Из журналистики

El periodo posterior a la Segunda Guerra Mundial es un punto de referencia en la memoria colectiva de los Estados Unidos, pero con toda probabilidad fue una aberración.
Период после второй мировой войны является точкой отсчета в коллективной памяти Америки, но это было, по всей вероятности, заблуждением.
Muchos banqueros centrales y economistas sostienen que la creciente inflación global de hoy es sólo una aberración temporaria, impulsada por los crecientes precios de los alimentos, el combustible y otras materias primas.
Многие центральные банкиры и экономисты считают, что растущая глобальная инфляция - это временная аберрация, вызванная растущими ценами на продукты питания, топливо и другие товары.
Por supuesto, es posible que estos acontecimientos sean una aberración.
Разумеется, возможно, что эти события являются аберрацией.
Tal vez resulte tentador desestimar la patente Enola como una aberración, pero existen cientos de ejemplos de este tipo de biopiratería.
Как бы ни было заманчиво считать, что случай с патентом на Энолу был исключением, однако существуют сотни примеров такого био-пиратства.
No basta con rechazar las políticas del Gobierno de Bush; los americanos deben reafirmar los valores y los principios de una sociedad abierta. La guerra contra el terror es una aberración.
Недостаточно просто отвергнуть политику, проводимую Администрацией Буша; американцам следует пересмотреть ценности и принципы открытого общества.
La ley judía considera la homosexualidad una aberración, y Texas trató de prohibir el matrimonio gay.
Гомосексуализм считается мерзостью в еврейском законе, а Техас пытался запретить однополые браки.
Si los estadounidenses rechazan las políticas del presidente en las urnas, EEUU puede eliminar la Doctrina Bush como una aberración temporal y volver a asumir el lugar que le corresponde en el mundo.
Если американцы отвергнут на выборах политику президента, Америка сможет списать доктрину Буша на временную ошибку и вернуть своё доброе имя.
Entre los economistas existe un fuerte sentimiento de que la economía mundial se está recuperando de la recesión profunda y de que la crisis actual, aunque severa, es una aberración.
У экономистов есть сильное ощущение того, что мировая экономика оправляется от глубокого экономического спада и что текущий кризис, пусть и сильный, является чем-то случайным.
Los sindicatos, las asociaciones de empleadores, todos los partidos políticos de la oposición e incluso muchos de los propios diputados de Berlusconi se han unido contra lo que consideran una aberración.
Профсоюзы, ассоциации рабочих, а также все оппозиционные политические партии и даже многие из собственных членов парламента Берлускони объединились против того, что они считают помрачением ума.
Las razones para esta aberración geopolítica son complejas.
Причины данной геополитической аберрации сложны.

Возможно, вы искали...