academia испанский

академия

Значение academia значение

Что в испанском языке означает academia?

academia

Sociedad científica, literaria o artística cuyo establecimiento tiene autoridad pública. Lugar docente donde se da enseñanza a los alumnos que quieren prepararse para una carrera o profesión. Sociedad de hombres de letras, sabios y artistas. Ejercicio de pintura o dibujo en que se trabaja con arreglo a un modelo desnudo. En la terminología antigua se llama así al estudio de una figura entera y desnuda tomada al natural y que no forma parte de una composición.

Перевод academia перевод

Как перевести с испанского academia?

Academia испанский » русский

Академия

Примеры academia примеры

Как в испанском употребляется academia?

Простые фразы

Platón fundó su Academia algunos años después de la muerte de Sócrates.
Платон основал свою Академию спустя несколько лет после смерти Сократа.
Cuando esta palabra funciona como un adverbio, la Academia permite ambas formas.
Когда это слово выполняет функции наречия, Академия позволяет обе формы.

Субтитры из фильмов

Va a una academia de baile ahora.
Она сейчас поступает в академию танца.
Si me concede el privilegio, me gustaría presentar su trabajo ante la Academia Real a mi regreso.
Если не будете возражать, я готов, как только вернусь, организовать выставку ваших работ в Королевской академии искусств.
La Academia.
В Королевской академии?
Deberían aprender a esquivar tomates en la Academia.
Да, даже не знают,.. -.на чём растут помидоры.
Esta academia es nueva, pero también tiene su tradición.
Это новая школа. Но у вас есть традиции, тоже.
No comprendo cómo este teniente pudo aprobar en la academia.
Как он вообще окончил офицерскую школу?
Me gradué en la Academia Lenin.
Я прошел ленинскую школу.
De la Academia de Pintores de Acuarela.
Вы - член Академии художеств.
Me parecían lejanos los cuatro años que había pasado en la academia.
Четыре года, проведённые в военной школе, казались уже очень далёкими.
Y voy a darle una información que tal vez le sea de utilidad durante su estancia en el fuerte King. En la academia, señor Caldwell fui el número uno de mi promoción.
Небольшая информация, которая может быть для вас весьма полезна. в военной школе я всегда был первым.
Durante años soñando con ingresar juntos en la academia.
Он мечтал поступить в военную школу.
No fue debido a mi sinceridad por lo que me nombraron presidente de la Academia, sino por ser responsable.
Я не по убеждению стал президентом академии,...но лишь из чувства долга.
Enseñó ingeniería y diseño en la academia.
В академии он преподавал инженерное дело и конструирование.
Tercero, todos los libros y documentos que tienen que ver con mis estudios, serán donados a la Academia de Ciencias Metapsíquicas de Londres.
Пункт третий. Все книги и документы, относящиеся к моей работе, которую я проводил при жизни, должны быть направлены в Институт психических исследований в Лондоне. Это всё.

Из журналистики

Del otro se dice que fue enviado a la academia para el personal de policía a recibir entrenamiento avanzado.
Другой же, предположительно, был отправлен на курсы повышения квалификации.
Un estudio reciente de la Academia China de Ciencias Sociales concluyó que la brecha de ingreso urbano-rural del país es la peor del planeta, tal vez sólo un poco mejor que la de Zimbabwe.
По заключениям недавнего исследования, проведенного Китайской академией общественных наук, разница между доходами городского и сельского населения в Китае одна из самых больших в мире - возможно, лишь немного меньше, чем в Зимбабве.
De hecho, la fundación de la Academia Pontificia de Ciencias se remonta a más de 400 años atrás, a la Academia de los Linces (Accademia dei Lincei), que admitió como miembro a Galileo en 1611.
Действительно, основания Папской академии наук следуют за историей уже более 400 лет и Академией деи Линчеи, которая ввела Галилео в 1611 году.
De hecho, la fundación de la Academia Pontificia de Ciencias se remonta a más de 400 años atrás, a la Academia de los Linces (Accademia dei Lincei), que admitió como miembro a Galileo en 1611.
Действительно, основания Папской академии наук следуют за историей уже более 400 лет и Академией деи Линчеи, которая ввела Галилео в 1611 году.
El informe del IPCC deja en claro que las exageraciones de esta magnitud no tienen sustento científico -aunque claramente atemorizan a la gente y tal vez consigan que Al Gore gane un premio de la Academia.
В отчёте МГИК ясно говорится о том, что такие фантастические преувеличения не имеют научной основы, хотя они, без сомнения, напугали людей и, возможно, помогут Гору выиграть премию Американской киноакадемии.
La Academia Nacional de Ciencias de EEUU estima que hasta 1970 el DDT había salvado 500 millones de vidas amenazadas por la malaria.
В соответствии с оценками Национальной Академии наук США, ДДТ спас 500 миллионов жизней от малярии за время его применения до 1970 года.
En su reciente discurso sobre política exterior en la Academia Militar de los Estados Unidos en West Point, Obama apenas mencionó a Asia Oriental.
В своем недавнем выступлении о внешней политике в Военной Академии США в Вест-Пойнте, Обама почти не упоминал Восточную Азию.
Los ahorros en eficiencia de la academia ocurren más adelante en el proceso que desencadenan sus actividades.
Экономия за счет эффективности научных кругов происходит по нисходящей линии от деятельности самих университетов.
El mundo de la academia funciona casi exactamente al revés, ya que los rectores y decanos sufren para estar al corriente de lo que está haciendo el personal.
Образовательные учреждения поступают точно наоборот, учитывая, что заведующие кафедр и деканы стремятся полностью контролировать, чем занимаются их сотрудники.
Incluso en los mejores días del Estado benefactor fue precisamente la provisión de servicios lo que hacia atractiva la academia a ojos de los encargados del diseño de políticas.
Даже в лучшие времена существования государства всеобщего благосостояния, предоставление услуг всегда было основой обращения академиков к политикам.
En la primera fase, la academia genera nuevas formas de ventajas y privilegios sociales, mientras que en la segunda, las elimina.
В более раннюю стадию образование создавало новые формы социального превосходства и привилегий, а более позднее именно образовательные учреждения боролись с кастовостью.
La mejor de las suertes para todos ustedes ahora que dejan atrás la academia para dedicarse a las profesiones que eligieron en las finanzas.
Желаю вам удачи, когда вы покинете академию для работы в выбранной профессии в сфере финансов.
La academia, por el contrario, parece moverse en la dirección opuesta.
В противоположность этому, научные круги движутся в противоположном направлении.
Si alguna sorpresa depara el escondrijo de Ben Laden, es su localización en una ciudad militar, Abbottadad, a la sombra de una academia militar.
Если что-то и вызывает удивление в укрытии бен Ладена, так это его расположение в военном городке Абботтабад, под прикрытием армейской академии.

Возможно, вы искали...