amoral испанский

аморальный

Значение amoral значение

Что в испанском языке означает amoral?

amoral

Referido a una persona, carente de moral, carente de valores o sentido de lo bueno y lo malo. Propio de las personas amorales1. Neutro en el sentido moral, o que no busca un fin moralizante.

amoral

Filosofía.| Persona que sigue al amoralismo o participa de él.

Перевод amoral перевод

Как перевести с испанского amoral?

amoral испанский » русский

аморальный

Примеры amoral примеры

Как в испанском употребляется amoral?

Субтитры из фильмов

Ahora que soy amoral y no un inmoral, os recuerdo que habíamos hecho un pacto.
Я аморальный. Теперь я, безнравственный, а не аморальный Напомню вам, что между нами был заключен договор.
Amoral, tal vez.
Возможно, аморальны.
Usted era amoral, ahora se ha vuelto un pesado, Jerry.
Ты был аморален, Джерри. А сейчас ты просто скучен.
Eres un imbécil amoral y lo admites abiertamente.
Значит ты моральный урод и сам это признаешь.
No defiendo la amoral del Sr. King, la ley dice que no puede uno discriminar contra los gays.
Это не основано ни на каких принципах. Закон запрещает дискриминацию геев.
No van a creer lo que me hizo ese amoral de Ralph Lauren!
Вы не поверите. что этот чмошник из Ральфа Лорена посмел предложить мне.
También es superficial y amoral.
А ещё ограничен и аморален.
Lo que tenemos aquí no es más que un comandante de policía bajo mucha presión, que resultó ser amoral, incompetente e incapaz de dirigir.
Боюсь, то, что произошло, это лишь. действия отдельно взятого офицера, который, испытывая сильное давление. проявил безнравственность, некомпетентность и неспособность руководить.
Amoral, quiero decir.
В смысле, он очень правильный.
Amoral, me refiero.
В смысле, он очень правильный.
Que la víctima tenía una propensión a la conducta amoral.
Обвинение будет утверждать, что у жертвы была склонностть к аморальному поведению.
Además, solapada, amoral, y codiciosos.
Коварный, безнравственный, алчный.
Porque él es mi hijo y tú solo un capullo amoral.
Потому что он мой сын, а ты - аморальный мудак.
Estaba la Oscuridad, una fuerza amoral terriblemente destructiva que fue vencida por Dios y sus arcángeles en una terrible guerra.
Везде была Тьма - ужасная, разрушительная, аморальная сила, побеждённая Богом и его архангелами в страшной войне.

Из журналистики

Sin embargo, ésa no es más que otra presunción errónea (si no amoral).
Но это просто очередное ошибочное (не говоря уже о том, что аморальное) предположение.
Esto es precisamente lo que la convierte en una pasión: es amoral y se rige por sus propias leyes, razón por la cual la sociedad insiste en domarla de diferentes maneras.
Это именно то, что превращает его в страсть: она аморальна и подчиняется своим собственным законам, из-за чего общество настаивает на том, чтобы приручить ее различными способами.

Возможно, вы искали...