аморальный русский

Перевод аморальный по-испански

Как перевести на испанский аморальный?

аморальный русский » испанский

amoral inmoral

Примеры аморальный по-испански в примерах

Как перевести на испанский аморальный?

Субтитры из фильмов

Бессовестеный и абсолютно аморальный.
Es muy desagradable y bastante inmoral.
Я аморальный. Теперь я, безнравственный, а не аморальный Напомню вам, что между нами был заключен договор.
Ahora que soy amoral y no un inmoral, os recuerdo que habíamos hecho un pacto.
Я аморальный. Теперь я, безнравственный, а не аморальный Напомню вам, что между нами был заключен договор.
Ahora que soy amoral y no un inmoral, os recuerdo que habíamos hecho un pacto.
Он такой аморальный тип.
Siempre desaliñado.
Нет, это отвратительно, аморальный вы старикашка.
No, es desagradable, viejo cochino.
И кто-нибудь абсолютно аморальный.
Y alguien sin principios morales.
Весь этот процесс продаж какой-то аморальный.
Hay algo inmoral en todo el proceso de venta.
Аморальный заработок.
Ganancias inmorales.
Гарри ведет аморальный образ жизни Поэтому, мы собираемся избить его за это.
El modo de vida de Harry está mal, así que lo golpearemos por eso.
Видите ли, в исламе самый аморальный поступок, который кто-то может совершить - это непринятие того, кто живет по законам ислама.
Lo ves, en la religión Musulmana, lo peor que una persona puede hacer es no respetar a alguien que vive según los Pilares del Islam.
Райан прав, ты аморальный тип.
Ryan tiene razón, eres un canalla.
Вы аморальный хищник-социопат ведомый завистью, жадностью и манией величия.
Es un depredador sociópata e inmoral. Impulsado por los celos, la codicia y los delirios de grandeza.
Манипулирующий, аморальный. англичанин с относительно хорошими зубами.
Manipulador, sin moral. Un británico con buena dentadura.
Не осознающий моральных ограничений, а не намеренно аморальный тип.
Que no es consciente de los principios morales, en contraposición a ser malo a sabiendas.

Из журналистики

Несомненно, что винить рынок за аморальный выбор - это нечестно.
Sin duda, es injusto culpar al mercado de las malas elecciones morales.

Возможно, вы искали...