arrogancia испанский

высокомерие, спесь, надменность

Значение arrogancia значение

Что в испанском языке означает arrogancia?

arrogancia

Altanería, soberbia o sentimiento de superioridad ante los demás. Valentía, decisión:

Перевод arrogancia перевод

Как перевести с испанского arrogancia?

Примеры arrogancia примеры

Как в испанском употребляется arrogancia?

Простые фразы

La riqueza es hermana de la arrogancia.
Богатство - брат высокомерия.
La arrogancia es el arte de estar orgulloso de su propia estupidez.
Высокомерие - это искусство гордиться собственной глупостью.
La arrogancia es la caricatura del orgullo.
Надменность - это карикатура на гордость.
El descaro es la forma más ofensiva de la arrogancia.
Наглость - наиболее оскорбительная форма высокомерия.
La arrogancia es la manifestación de la debilidad, el miedo secreto hacia los rivales.
Высокомерие - это проявление слабости, тайный страх по отношению к соперникам.

Субтитры из фильмов

Nosotros tenemos esclavos, algodón y arrogancia.
А у нас есть только хлопок, рабы и спесь.
Tienes toda la arrogancia de tu clase.
Я вижу в тебе заносчивость класса.
Hablando de arrogancia.
И он говорит о заносчивости!
La cárcel de su arrogancia.
В тюрьме своей собственной самонадеянности.
La arrogancia de este hombre.
Откуда такая спесь?
Toda vuestra arrogancia desaparecerá y entonces pediréis piedad.
Всё ваше высокомерие исчезнет без следа и вам придётся молить о милосердии.
Un ejemplo de cómo la arrogancia e ignorancia pueden inhibir el progreso.
И Зонтар собирается положить конец всему этому? Да.
Su arrogancia y la avaricia tendrán otro uso futuro para nosotros.
Мы можем использовать в далнейшем его высокомерие и жадность.
Ha evitado seleccionar guardianes detectando su arrogancia, - pero hay algo que ha olvidado.
Вы избегали стражников, используя их собственное высокомерие, но.
Agamenón era como tú. Y Hércules. Orgullo y arrogancia.
Агамемнон был похож на тебя, и Геркулес, гордость и упрямство.
Debo pedirle que respete, o que al menos tolere, su arrogancia.
Я прошу вас и ваш экипаж уважать или хотя бы быть снисходительными к ее высокомерию.
La arrogancia del Dr. Sevrin y sus seguidores está creando una situación intolerable en la Enterprise.
Высокомерие доктора Севрина и его последователей создает невыносимую атмосферу на борту.
Y la arrogancia de los estúpidos que creen que eres como ellos.
От этого выскомерия идиотов, которые настаивают на том, что ты должен быть таким же тупым, как и они.
Terminaré esta carrera, y no necesito su arrogancia.
Я участвую в этих гонках, и не нуждаюсь в опеке.

Из журналистики

Difícilmente se le podía culpar por la arrogancia que generó la avalancha de 1973, y sin embargo también lo arrastró.
Вряд ли он мог считаться ответственным за спесь правительства, которая привела к обвалу 1973 г., но тем не менее это привело и к его краху тоже.
Una razón es el tremendo aumento de los sentimientos anti-EEUU desde los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001. Esto se debe principalmente a la percepción generalizada de la arrogancia estadounidense.
Одной причиной является огромное увеличение антиамериканизма после террористических нападений 11 сентября 2001 г. Это в значительной степени происходит из-за широко распространенного восприятия американского высокомерия.
Nada revela mejor la caída de Estados Unidos en la región que el contraste entre el uso sobrio del poder por parte de Estados Unidos en la primera Guerra del Golfo en 1991 y la arrogancia y el engaño de la guerra de Irak hoy.
Нет более яркого свидетельства упадка влияния США в регионе, чем контраст между взвешенным использованием силы в Кувейтской войне 1991 года и высокомерной фальшью нынешней войны в Ираке.
Humillado por la derrota militar, Estados Unidos puede recuperar su relevancia regional sólo si evita el pecado de la arrogancia y aprende a liderar sin intentar dominar.
Униженная военным поражением, Америка может восстановить свое положение в регионе, только если не будет поддаваться греху гордыни и научится быть лидером, не пытаясь при этом подавлять.
Pero la arrogancia llegó rápidamente y prevalecieron los intereses locales.
Но все быстро улеглось, и верх взяли местнические интересы.
Desafortunadamente, este tipo de arrogancia puede derivar en autocomplacenciay en una deficiencia competitiva.
К несчастью, такая самонадеянность ведет к благодушию и проигрышу в конкурентной борьбе.
Demagogos que amontonan prejuicios sobre medias verdades y descartan cualquier intento de conectar el debate con la realidad tildando con arrogancia a sus adversarios de deshonestos e interesados.
Демагоги нагромождают предрассудки поверх полуправд, и любая попытка увязать дискуссию с реальностью моментально пресекается при помощи презрительных обвинений в нечестности и личной заинтересованности.
Segundo, desenmascarar la arrogancia y la venalidad del Estado era necesario sin duda para llevar a cabo reformas liberales.
Во-вторых, разоблачение самонадеянности и коррумпированности государства несомненно было необходимо для проведения либеральных реформ.
Respecto del resto del mundo, a muchos les resulta fácil acusar a los EE.UU., muchas veces por resentimiento ante su supuesta arrogancia.
Что касается остального мира, многие просто обвиняют США, часто из-за чувства обиды на очевидное высокомерие этой страны.
La arrogancia desmedida también ha jugado un papel.
Высокомерие также сыграло свою роль.
Pero una política basada en la arrogancia no puede crear condiciones que contribuyan a la construcción de la democracia en el Iraq o a la lucha eficaz contra el terrorismo.
Но политика, основанная на высокомерии, не может создать условия, которые поддерживают построение демократии в Ираке или эффективно борются с терроризмом.
Tanto en el fútbol como en la política, el país se había convertido en la encarnación de una desagradable mezcla de arrogancia y negación.
В футболе и политике страна воплотила неприглядную смесь высокомерия и самоотрицания.
Un poco menos de predominio puede significar un poco menos de ansiedad sobre la americanización, menos quejas sobre la arrogancia americana y menos intensidad en la reacción antiamericana.
Это должно немного рассеять опасения по поводу американизации, сократить количество жалоб относительно американской заносчивости и высокомерия и ослабить негативную реакцию по отношению ко всему американскому.
Pero se enfrenta al riesgo de sucumbir a la arrogancia del poder, que ha sido causa de corrupción y pérdida de protagonismo para muchos Estados fuertes a lo largo de la historia.
Но она подвергается опасности погибнуть от надменности власти, которая развратила и вывела из игры многие сильные государства в прошлом.

Возможно, вы искали...