basa | nasal | casal | basar

basal испанский

Значение basal значение

Что в испанском языке означает basal?

basal

Ubicado en la base. Biología.| Nivel de actividad que presenta una función orgánica en el reposo. Zoología.| Asociado con la base de una estructura u organismo.

Basal

Apellido.

Примеры basal примеры

Как в испанском употребляется basal?

Субтитры из фильмов

Deme el constrictor basal y prepare un hipospray.
Дайте мне сосудосуживающее и приготовьте гипоспрей с трехпроцентным гидрокортиленом. Да, доктор.
Tienes un carcinoma celular basal.
У тебя базальноклеточный рак кожи.
Sí, dicen que el volumen de mi ganglio basal ha mejorado.
Да, мне сказали, у меня улучшился объём базальных ядер мозга.
Esa es la línea basal de estrés vocal de Taft.
Вот средний уровень напряжения голоса у Тафта.
Y dado cómo irritas a la mayoría de las personas que te encuentran. es una línea basal de alta tolerancia.
И учитывая, насколько ты раздражаешь окружающих. Это уровень с высокой толерантностью.
Tuvo que estar extremadamente ansioso por su tono para agitarse por encima de esto, así que. aplicando la línea basal. puedes ver desde el pico ese, Taft tuvo tres momentos de extrema ansiedad.
Он должен сильно нервничать, чтобы линия поднималась выше уровня, так что. учитывая средний уровень. по пикам можно увидеть, что у Тафта было три момента чрезвычайного волнения.
Ahora sólo estamos obteniendo una línea basal.
Мы только что вышли на базовую линию.
Sí, y los resultados eran idénticos a los del estado basal.
Да, и результаты совпали со стандартным тестом.
Si tuviera una columna para la temperatura de mi cuerpo basal, entonces podría programar alrededor de mi ovulación máxima.
Если бы у меня была колонка для моей базальной температуры тела, тогда я бы смогла расписать максимальную овуляцию.
Pero dijiste que tu temperatura basal tuvo su pico anoche.
Но ты же сказала, что твоя базальная температура была на пике прошлой ночью.
Su temperatura basal está descendiendo.
Его температура падает.
Desplazada, modificado, tipo anillo basal fractura de cráneo con laceraciones en la base del cerebro, la protrusión de la columna de la vértebras cervicales en la bóveda craneal.
Вдавленный, базилярный перелом черепа со смещением и повреждениями мозга. Протрузия шейного позвонка в свод черепа.
Estoy a dos días de la ovulación, en fase lútea y con la temperatura basal perfecta.
Через два дня у меня овуляция в лютеиновой фазе и с идеальной базальной температурой.
La IA del módulo de control basal continúa funcionando mal.
Модуль управления А.Л. продолжает работать со сбоями.

Из журналистики

Los ocho objetivos se volvieron piedra basal de las iniciativas de desarrollo para los países pobres de todo el mundo.
Эти восемь целей стали центральным элементом усилий в области развития бедных стран по всему миру.

Возможно, вы искали...

Basaldo | basa | Basabe | Basay | Basave | Basart | Basara | basar | basaa | Basail | Basaga | basada