bolo | rollo | pollo | bolso

bollo испанский

кекс, бу́лочка

Значение bollo значение

Что в испанском языке означает bollo?

bollo

Gastronomía.| Pastel pequeño y esponjoso. Gastronomía.| Masa del pan, ya dividida y moldeada en la forma en que se horneará, pero aún cruda. Gastronomía.| Masa de agua, harina, sal y, ocasionalmente, manteca, alargada o redonda, que cocida sobre una estufa a leña se come caliente, solo o untado con mantequilla, miel o chicharrones Gastronomía.| Pasta de pinole y cacao. Gastronomía.| Pasta de maíz molido. Gastronomía.| Masa de maíz cocida en agua hirviendo. Generalmente se refiere a la que se prepara sin envolver (las envueltas en farfollas de maíz se conocen como hallaquitas). Pliegue de tela para formar un bulto, usado sobre todo en las mangas de ciertas prendas femeninas. Situación confusa y desordenada. Genitales externos de la mujer. Por extensión, mujer que siente atracción sexual por personas de su mismo sexo biológico.

bollo

Acción y efecto de abollar. Bulto que aparece en el cuero cabelludo como consecuencia de un golpe. Golpe dado con el puño cerrado en la cara.

Перевод bollo перевод

Как перевести с испанского bollo?

Примеры bollo примеры

Как в испанском употребляется bollo?

Субтитры из фильмов

Póngame una taza de café y un bollo si alcanza con esto.
Дай мне чашку кофе и пончик, если этого хватит.
Me conformo con un café y un bollo.
Чашка кофе и пирожок поставят меня на ноги.
Un café y un bollo.
Чашку кофе и пирожок на одного.
Libro, bollo, sándwiches.
Книга, булочка, сэндвичи.
Y que me traigan dos huevos y café con leche, tienen mucho alimento, y un bollo.
Скажите Альфонсо, тому - из бара. Пусть принесут мне два яйца, кофе с молоком, и сдобную булочку, мне надо хорошо питаться.
Bien, diles que le lleven a la. señorita Inés dos huevos batidos, un café con leche y un bollo.
Хорошо, скажи, чтоб принесли. сеньорите два варенных яйца, кофе с молоком и сдобную булочку.
Coge un bollo, Cenek.
Ну, вот, пан Ченек, возьмите булочку.
Es tu segundo bollo.
Это уже вторая булочка.
Deseo un bollo de chocolate.
Хочу шоколадную булочку.
Fernández lo quería en un bollo.
Фернандес просил канапе.
Y uno en un bollo.
И канапе.
Recordad, un bollo cada uno.
Встаньте друг за другом. Каждый берет по одной булочке.
El muerto al hoyo y el vivo al bollo.
Мертвые уходят, а жизнь остается для живущих.
Este bollo está lleno de humanos del tamaño de una ameba.
На эклер налипли люди размером с амеб!

Возможно, вы искали...