bonito испанский

красивый

Значение bonito значение

Что в испанском языке означает bonito?

bonito

Agradable a la vista y al sentido estético.

bonito

Ictiología.| Pez depredador de mediano tamaño de la familia de los escómbridos. Su carne tiene una textura firme y un color oscuro.

Перевод bonito перевод

Как перевести с испанского bonito?

Примеры bonito примеры

Как в испанском употребляется bonito?

Простые фразы

La Tierra es un planeta pequeño pero bonito.
Земля - маленькая, но прекрасная планета.
Japón es un bonito país.
Япония - красивая страна.
Nunca había visto un arcoíris tan bonito.
Никогда я не видел такой красивой радуги.
Nunca había visto un arcoíris tan bonito.
Никогда я не видела такой красивой радуги.
Es bonito sentirse acosado.
Приятно чувствовать, что тебя преследуют.
Este es el tipo de vidrio más bonito que existe, sin embargo también es el más frágil.
Этот тип стекла самый красивый, однако он же самый хрупкий.
Tu vestido es muy bonito.
У тебя очень красивое платье.
Esta iglesia es un lugar muy famoso y bonito.
Эта церковь - очень известное и красивое место.
Llevaba puesto un vestido bonito.
На ней было красивое платье.
Mi teléfono es bonito.
Мой телефон красивый.
Tu pelo es bonito.
У тебя красивые волосы.
Lo que a ti te parece feo puede ser bonito para mí.
То, что тебе кажется некрасивым, для меня может быть красивым.
Tu nombre me parece bonito.
Твоё имя мне кажется красивым.
Éste es más bonito.
Этот красивее.

Субтитры из фильмов

Qué bonito es sentirse valorada.
Так мило чувствовать себя.. ценной. Ваш парфюм великолепен.
Yo lo veo como algo bonito.
А я думаю, то что ты делаешь, мило.
Tomémoslo en conjunto. un bonito plan de Black Michael para mantener al Rey alejado de Strelsau hoy.
Подумайте, а не таким ли отличным способом Черный Михаэль решил помешать королю сегодня попасть в Стрельцау?
Thompson quiere saber. si le reservaría una mesa para la cena en un lugar tranquilo y bonito.
Миссис Томпсон просит, чтобы вы заказали ей обеденный столик. -.в приятном тихом месте.
Un lugar tranquilo y bonito?
В приятном тихом месте?
Muy bonito Andre. pero también eres uno de los nobles más poderosos de los alrededores y te creía. mi amigo.
Очень красиво, Андрэ. но, кроме того, ты - один из столпов королевства и ты тоже. мой друг.
Qué bonito.
Какой прелестный вид!
En cuanto a ti, diré públicamente que el negocio del arte te va a meter en un bonito aprieto.
А что до тебя, то я официально заявляю, что этот ваш арт-бизнес превратит вас в прекрасное желе.
Un bonito nudo para ti.
Отличный узел для тебя.
Tócanos algo bonito.
Сыграй нам что-нибудь хорошее.
Muy bonito.
Деньги прекрасно пахнут.
Luces y hablas bonito, cariño.
Малышка, ты та, на кого можно посмотреть и послушать.
Es muy bonito, aunque algo atrevido.
Очень красивое. Но выглядит немного откровенно.
Bonito.
Здорово.

Из журналистики

Este es un acuerdo que no es bonito, pero sin embargo es también probable de que llegue a funcionar.
Этот договор кажется неприглядным, но очень вероятно, что он сработает.

Возможно, вы искали...