bazo | brizo | brezo | trazo

brazo испанский

рука

Значение brazo значение

Что в испанском языке означает brazo?

brazo

Anatomía.| Segundo segmento del miembro superior, entre la cintura escapular -que lo fija al tronco- y el antebrazo. Se articula con la primera en el hombro, y con el segundo en el codo. Parte de un conjunto encargado de una función determinada. Miembro del cuerpo que comprende desde el hombro a la extremidad de la mano. En las arañas y cornucopias el candelero que sale del cuerpo,y sirve para sostener las velas. En los pesos cada una de las dos mitades de donde cuelgan los cordones o cadenas que sostienen las balanzas. Rama del árbol. Valor, esfuerzo , poder. Brazos (En plural) Protectores, valedores. Náutica.| La parte de una verga desde su medio o centro, o desde el punto en que esta sujeta a su respectivo palo, hasta cualquiera de sus extremos. Náutica.| Lo mismo que rama o pernada de una curva, cada una de las dos ramas o brazos de una curva. Náutica.| Cada una de las dos partes del ancla, desde la cruz a la uña. Náutica.| Regularmente se llama así toda pieza movible dispuesta a modo de cigüeña, pero que en lugar de hacer una revolución completa, recorre solamente un arco de círculo y vuelve atrás como un balancín. Náutica.| Cuerda que liga la entena al árbol en los buques latinos. Náutica.| Nombre de dos cabos de proporcionado grueso, que hechos firme cada uno en un peñol de una verga de cruz ó pasando por un motón encapillado en este sitio y dirigidos después por parajes convenientes, sirven para dar a la verga un movimiento horizontal, haciéndola girar sobre la cruz hacia popa o proa según sea preciso.

Перевод brazo перевод

Как перевести с испанского brazo?

Примеры brazo примеры

Как в испанском употребляется brazo?

Простые фразы

El policía cogió al ladrón del brazo.
Полицейский поймал вора за руку.
El codo es la articulación entre el brazo y el antebrazo.
Локоть является сочленением руки и предплечья.
Él me agarró por el brazo.
Он схватил меня за руку.
El otro agarró su brazo.
Другой схватил его за руку.
Me rompí el brazo.
Я сломала руку.
El policía cogió al ladrón del brazo.
Полицейский схватил вора за руку.
Una avispa me clavó el aguijón en el brazo.
Меня в руку ужалила оса.
Se me ha dormido el brazo izquierdo.
У меня левая рука затекла.
Él alzó el brazo.
Он поднял руку.
Tengo picaduras de mosquitos en todo el brazo.
У меня комариные укусы по всей руке.
Tom tiene un tatuaje en el brazo izquierdo.
У Тома есть татуировка на левой руке.
Tom se cayó y se rompió el brazo.
Том упал и сломал руку.
Suelta mi brazo.
Отпусти мою руку.
Él se rompió el brazo izquierdo.
Он сломал левую руку.

Субтитры из фильмов

Oh, Dios mío, mira su brazo.
О боже, ее рука.
Mira su brazo.
Посмотрите на руку.
Yo sólo necesito que levantar el brazo para mí.
Поднимите, пожалуйста, руку.
Dice que se va a romper el brazo, madre.
Он говорит, что может ломать себе руку, мама.
Esta mañana el brazo de Ambroise parece sin maña ni fuerza.
Этим утром его руки работали как-то вяло и без сноровки.
Ambroise reúne toda su fuerza en su único brazo sano para izar la vela.
Чтобы поднять парус, Амбруаз вложил всю свою силу в здоровую руку.
Suponte que te rompe el brazo.
Предположим, ты сломаешь руку.
Oh, está el largo brazo de la ley, Su Excelencia.
О, у закона длинные руки, ваша светлость.
Cógele de un brazo.
Учись как надо.
Noté una pistola bajo su brazo.
Я нащупал у него пистолет.
Tómalo del brazo.
Возьми его под руку.
Yo mismo la traeré. No hay que agotar el brazo de la ley.
Хорошо, я сам сяду вон в то кресло напротив.
Hacia tanto calor, y había tanta gente. Cuando me bajaba, me mareé, y él tomó mi brazo, y, por supuesto, se disculpó por hablarme.
Было так душно, и когда я вышла, у меня закружилась голова.
Me está rompiendo el brazo.
И с нами все дерутся. Что тут такого?

Из журналистики

Y a los intentos de Netanyahu de torcer el brazo de Obama se suman amenazas implícitas de un ataque unilateral por parte de Israel y una evidente intromisión en la campaña presidencial estadounidense.
Неявные угрозы одностороннего нападения Израиля, наряду с заметным вмешательством в президентскую избирательную кампанию США, усугубляются усилиями Нетаньяху выкрутить руку Обаме.
Dejó de hablar, nervioso, agitó el brazo con tímida perplejidad, los gestos débiles e ineptos de un impostor.
Он разнервничался и перестал говорить, в замешательстве взмахнул руками, и этот жест выдал его как слабого провалившегося самозванца.
La Comisión, no el Consejo, es tradicionalmente el brazo burocrático de la UE.
Традиционно бюрократическим органом Европейского Сообщества является Еврокомиссия, а не Евросовет.
Además, todavía no se sabe a ciencia cierta si los altos ejecutivos de Enron saldrán o no con un bulto de efectivo bajo el brazo mientras que los trabajadores de la compañía pierden sus activos para el retiro.
Более того, еще неизвестно, что произойдет в дальнейшем и не случится ли так, что менеджеры высшего звена Энрона выйдут из сложившейся ситуации с кучей денег в карманах, в то время как работники компании потеряют свои пенсионные фонды.
En Japón, el gobierno de Koizumi quiere privatizar el enorme servicio postal, cuyo gigantesco brazo financiero está enrollado como pitón alrededor del sistema bancario del país.
В Японии правительство Коидзуми хочет приватизировать чудовищных размеров почтовую службу, гигантская финансовая рука которой, словно питон, обвилась вокруг банковской системы страны.
Todo esto se hace en nombre de la creación y el respaldo de un paladín de la energía nacional que también se desempeña como brazo de la política exterior del Kremlin.
Все это сделано во имя создания и поддержки национального энергетического чемпиона, который также служит и внешнеполитической рукой Кремля.
En consecuencia, Turquía ahora se descubre a sí misma colaborando con Arabia Saudita en el respaldo del Frente Al Nusra, el brazo sirio de Al Qaeda, que capturó Idlib en el primer traspié militar importante para Assad en los últimos meses.
В результате, Турция сейчас находится в сотрудничестве с Саудовской Аравией в поддержке Фронта Аль Нусра, сирийской Аль-Каиды, который захватил Идлиб в первой крупной военной неудаче для Асада в последние месяцы.
Sin embargo, si bien el Pentágono es el brazo mejor entrenado y con mejores recursos del gobierno, existen límites respecto de lo que el poder duro puede alcanzar por sí solo.
Но, в то время как Пентагон является самым подготовленным и обеспеченным подразделением правительства, существуют пределы того, чего можно достичь исключительно применением жесткой силы.
El brazo militar actúa de la manera como lo hace por básicamente las mismas razones.
Военное начальство ведет себя таким образом, в сущности, по той же самой причине.
Ahora había un brazo específicamente suní del islamismo militante.
Особо суннитский тип воинственного Ислама теперь начал свое движение.
Reconocer la popularidad de Hamas -y por lo tanto su papel político- marginará al brazo armado de la organización.
Признание популярности Хамас - и следовательно, его политической роли - обособит вооруженное крыло организации.
Puede que su promoción de la fuerza militar estadounidense como brazo fuerte de la democracia haya sido errónea, cruda, arrogante, ingenua y profundamente peligrosa, pero no hay dudas de que fue idealista.
Шарм революционного натиска перевел на сторону нео-консерваторов некоторых бывших левых.
El brazo político de los Hermanos Musulmanes (el partido Justicia y Libertad) es actualmente el mejor organizado y puede estar en las mejores condiciones para formar una coalición mayoritaria, incluidos elementos salafistas.
Политическое крыло Братьев-мусульман (Партия Свободы и Правосудия) в настоящее время является лучше всего организованной партией и может оказаться в самой сильной позиции, чтобы сформировать коалицию большинства, с участием приверженцев салафизма.

Возможно, вы искали...