cómoda испанский

комод, комо́д

Значение cómoda значение

Что в испанском языке означает cómoda?

cómoda

Mueble de amplios cajones para guardar la ropa o diferentes objetos, que ocupan todo el frente, ocasionalmente con tablero de mesa.

Перевод cómoda перевод

Как перевести с испанского cómoda?

Примеры cómoda примеры

Как в испанском употребляется cómoda?

Простые фразы

Trabajó día y noche para que su familia viviera cómoda.
Он работал день и ночь, чтобы его семья жила комфортно.
Mi casa es más cómoda que la tuya.
Мой дом более комфортабельный, чем твой.
Tu silla es tan cómoda que puedo pasar horas enteras en ella.
Твой стул такой удобный, что я могу сидеть на нём часами.
Esta silla es blanda y cómoda.
Это кресло мягкое и удобное.
La cama está cómoda.
Кровать удобная.
Tengo una casa cómoda.
У меня комфортабельный дом.
Guardo la ropa de cama en la cómoda.
Я храню постельное бельё в комоде.

Субтитры из фильмов

No me siento cómoda contestar eso.
Мне не комфортно на это отвечать.
Están en la cómoda.
Они в шкафу.
Póngase cómoda.
Будьте как дома.
En el cajón de la cómoda.
В комоде.
Póngase cómoda.
Чувствуйте себя, как дома.
Es la primera posición cómoda de toda la noche.
Это первое удобное положение за всю ночь.
Ponte cómoda, querida.
Устраивайтесь, дорогая.
Suba a su cuarto y póngase cómoda. Mientras tanto, yo saldré a buscar a su Sr. McDermott. - Seguramente le parezco muy tonta.
Знаете, что, поднимитесь в ваш номер, устройтесь там поудобнее, а я тем временем наведу справки и попробую найти вашего мистера Макдермота.
Bueno. póngase cómoda, quítese el impermeable.
Чувствуйте себя как дома. Можете снять плащ.
Tardé cinco minutos en volver con el té y ya se había marchado. Ella y su maleta. Dejó todo el dinero del alquiler sobre la cómoda.
Минут через пять, я пришла с чаем, а она уже ушла, вместе с чемоданом, а плата за квартиру лежала на комоде, вся, до последнего цента.
Siempre supe, que para vivir como un caballero. cómoda y elegantemente. un hombre debe tener dinero. y algunas posesiones bellas como tú, querida.
Я достаточно богат. Чтобы вести образ жизни, подобающий джентльмену нужны деньги.
Vas a estar cómoda.
Я организую вам комфорт.
La cómoda estaba en su sitio.
Его взломали?
Quería asegurarme de que estuviera cómoda.
Хотел убедиться, что вы удобно устроились.

Из журналистики

Es necesario identificar urgentemente las mutaciones mortíferas de cualquier tipo para que se pueda crear una vacuna antes de que la cepa llegue a encontrarse cómoda en el cuerpo humano.
Смертельные мутации всех видов должны распознаваться немедленно, чтобы эффективная вакцина была создана прежде, чем вирус приспособится к организму человека.
El estancamiento en el diseño de computadoras no es sorprendente, teniendo en cuenta que la familiaridad es tan cómoda.
Застой в компьютерном проектировании не является удивительным, особенно принимая во внимание, что все знакомое является очень удобным.
Incluso una victoria cómoda de Piñera podría revertirse en la segunda vuelta el 17 de enero, ya que Frei y Enríquez-Ominami esencialmente se dividen el voto de la centro-izquierda.
Даже спокойная победа Пиньеры может реверсировать на последнем туре выборов 17 января, по мере того как Фрей и Энрикес-Оминами существенно разделяют голоса центро-левых.
Los turcos, piensan, aceptarán con ánimo fatalista cualquier desaire, pero esta cómoda suposición pasa por alto un cambio tectónico en la posición geopolítica de Turquía.
Турки, по их мнению, фаталистически стерпят любое оскорбление. Но это предположение упускает из виду тектонический сдвиг в геополитическом положении Турции.
La madre de un periodista chino que ahora vive fuera del país se había contado entre quienes regresaron después de 1949 a su patria con su marido y familia, dejando atrás una cómoda vida en una universidad estadounidense.
Мать китайского журналиста (сейчас живет за пределами страны) была одной из тех, кто вернулся после 1949 года на свою родину вместе со своим мужем и семьей, оставив комфортную жизнь в американском университете.
Pero Chechenia, con todo lo cómoda que pueda ser para Putin, es pequeña, pobre e idiosincrásica.
Но Чечня, какой бы полезной она ни была, - страна маленькая, бедная и уникальная.
Los pueblos y gobiernos que la conforman deben abandonar la cómoda ilusión de pensar que el uso de la fuerza militar por parte de ciertos países con fines de expansión territorial es un anacronismo.
Люди и правительства должны избавиться от утешительной иллюзии, что применение странами военной силы для получения территорий является анахронизмом.
Para concluir, a diferencia de los estados árabes como Arabia Saudita, Turquía en general se siente cómoda con las ramificaciones geopolíticas del acuerdo.
Наконец, в противоположность арабским странам, типа Саудовской Аравии, Турцию в целом устраивают геополитические последствия этого соглашения.
Esa cultura cómoda pronto acabó después de que llegaron los impetuosos y ruidosos estadounidenses, que trabajaban incluso durante el desayuno.
Однако этой милой традиции пришел конец после того, как в городе появились пробивные и дерзкие американцы, работавшие даже за завтраком.
En efecto, podemos estudiar en la cómoda escala de un salón de clases las mismas fuerzas que mueven a los átomos y a los planetas.
В обычных условиях школьного класса можно изучать те же силы, которые движут атомами и планетами.
ISLAMABAD - Las relaciones entre los Estados Unidos y Pakistán continúan deteriorándose desde que un comando de fuerzas especiales estadounidense mató a Osama bin Laden en una cómoda casa cerca de una importante academia militar pakistaní.
ИСЛАМАБАД. Отношения между Соединенными Штатами и Пакистаном продолжают портиться, после того как американская команда спецназа убила Осаму бин Ладена в комфортабельной вилле неподалеку от одного их основных пакистанских военных училищ.

Возможно, вы искали...