caudillo испанский

вождь, главарь

Значение caudillo значение

Что в испанском языке означает caudillo?

caudillo

Quien, como cabeza y superior, guía y manda a gente de guerra. Quien lidera o es director de algún gremio, comunidad o cuerpo.

Перевод caudillo перевод

Как перевести с испанского caudillo?

Примеры caudillo примеры

Как в испанском употребляется caudillo?

Субтитры из фильмов

Conforme a su mandato, mi Caudillo una juventud se mantiene de pie aquí Una juventud que no sabe de clases ni de castas.
Согласно вашему распоряжению, мой Фюрер, молодежь стоящая здесь. это молодежь которая не знает ни классов, ни каст.
Cuando el caudillo Tegana lo dice, es.
Марко, это так и есть.
Entonces, el gran caudillo estaba despierto.
Итак, могучий воин проснулся!
Una tumba para un Caudillo.
Гроб для великого воина.
Una tumba de Caudillo.
Гроб для великого воина.
Un descendiente directo de Alexander Corvinus húngaro, un caudillo que subió al poder a principios del siglo quinto.
Прямого наследника Александра Корвинуса. венгерского воелуциана. пришедшего к власти в начале пятого века.
Pues, verá. Gran parte de Malí está controlada por un caudillo.
Часть территории Мали находится под контролем мятежников.
Es un caudillo muy violento.
Поверьте, этот человек ни перед чем не остановится.
Le di de comer a un caudillo colombiano su propia lengua y sin la ayuda de nadie impedí un golpe.
Так, вот моя легенда. Я перс, моё имя Рашид. Вожу БМВ М3 с крутым тюнингом.
Cómo matas al oso negro de Sakashita tu amor por la hija del forjador de espadas y derrotas al terrible caudillo de barba blanca y salvas al pueblo de Otsu.
Как ты убил черного медведя в Сакашите, твоей любви к дочери оружейного мастера, и о том как ты победил ужасного белобородого военачальника и спас деревню Отсу. Отсу?
Había sido prometida en matrimonio a un tipo llamado Fionn, que era un viejo caudillo malhumorado con suficiente edad para ser su padre o abuelo y, por lo tanto, ella no estaba enamorada de él.
В то время она была обещана в жены человеку, именуемому Фионн, сумасбродному старому военачальнику. Достаточно старому, чтобы годиться ей как в отцы, так и в деды. И, стало быть, она не любила его.
Es un dashiki de un concubino de un caudillo.
Ошибаешься Джек. Это дашики наложницы вождя.
Él se enamoro de la hija del Caudillo.
Он влюбился в дочь военачальника.
Cuando el Caudillo se enteró el Mercenario fue condenado a este pozo.
Когда военачальник узнал об этом...наёмника приговорили к яме.

Из журналистики

El fin del intento de reelección del presidente Álvaro Uribe de Colombia complicará la existencia al caudillo de Caracas, pues eliminará un pretexto para su propia perpetuación en el poder.
Завершение попытки переизбрания президента Альвара Урибе в Колумбии усложнит жизнь военным лидерам Каракаса, разрушая основу для его собственного сохранения у власти.
La mayor parte de América latina, con excepción de Brasil y Chile, son monarquías electivas, una versión modernizada de la antigua tradición del caudillo.
Большинство стран Латинской Америки, за исключением Бразилии и Чили, являются избираемыми монархиями, модернизированной версией старой традиции лидерства каудильо.
No importa si es carismático o no, los votantes quieren un caudillo formal, preferentemente con valor de celebridad.
Избиратели голосуют за лицо, с харизмой или без, и желательно с характеристиками звезды.
Ha enfrentado una nueva generación de amenazas a la seguridad en su propio territorio -de las cuales la más notable ha sido el caudillo checheno Shamil Basayev- y ha evitado que se conviertan en una fuerza global como al-Qaeda.
Она справилась с новой волной угроз для своей безопасности на своей территории - в особенности с чеченским командиром Шамилем Басаевым - и помешала этим угрозам превратиться в глобальную силу типа Аль-Каиды.
La historia comienza en 1969, año en que el caudillo encabeza el golpe contra el Rey Idris.
Эта история началась ещё в 1969 году, когда Каддафи сверг короля Идриса.
La administración estadounidense tenía toda la razón al resistirse a los llamados a entregar Irak a un caudillo, como algunos querían.
Американская администрация была абсолютно права, оказав сопротивление призывам передать Ирак единому командующему, как того желали некоторые.
Parte de la leyenda es casi invariablemente el misterio que rodea las circunstancias de la muerte del caudillo.
Частью легенды всегда является тайна, окружающая обстоятельства смерти вождя.
Cuando eso ocurre, se afirma la figura presidencial y se facilita su transformación en caudillo.
Когда это происходит, президентская власть укрепляется, что способствует трансформации действующего президента в каудильо.
La principal lección parece ser que la abundancia con que la naturaleza dotó a estos países puede respaldar la democracia y el desarrollo sólo si se evita la concentración de esos recursos en manos de la burocracia o su uso discrecional por un caudillo.
Главный урок, по всей видимости, заключается в том, что изобилие природных ресурсов может служить подспорьем демократии и развитию лишь тогда, когда эти ресурсы не находятся в руках бюрократов или каудильо.

Возможно, вы искали...