cortado испанский

колотый, изрезанный

Значение cortado значение

Что в испанском языке означает cortado?

cortado

Se dice de la persona de carácter tímido y retraído. Con el ánimo perturbado, sin poder decir palabra ante un hecho inesperado. Que calza o queda en la proporción exacta. Que sufre interrupciones o cortes. Se dice del estilo de escritura, con períodos no ligados entre sí, separado en cláusulas diferentes. Sin dinero, mal de ánimo o de salud. Se dice del café con leche.

cortado

Calle o paso entre dos calles principales. Ruta o camino inhabitual que permite llegar recorriendo una distancia menor. Salto violento o cabriola en la danza.

Перевод cortado перевод

Как перевести с испанского cortado?

Примеры cortado примеры

Как в испанском употребляется cortado?

Простые фразы

Ella se había cortado el dedo.
Она порезала палец.
He cortado una rama del árbol.
Я срезал с дерева ветку.
Ella se ha cortado el pelo corto.
Она коротко подстриглась.
Un pene cortado constituye una pieza importante de evidencia en una violación.
Отрезанный член является важным доказательством изнасилования.
Se ha cortado la luz.
Свет отключили.
El aire de la mañana estaba impregnado del agradable aroma del pasto recién cortado.
Утренний воздух был пропитан приятным запахом свежескошенной травы.
Me han cortado la luz, el gas y el agua.
Мне отключили свет, газ и воду.

Субтитры из фильмов

La tormenta debe haber cortado los cables.
Бурей отрезало связь.
Decidle a mi público que he cortado los cabellos de demasiados muchachos.
Конечно. Передай моей публике, что раньше мне доводилось обривать головы разным парням.
He cortado un poco de pavo para ti.
У меня для тебя ломтик индейки.
El pescado no está bien cortado de esta manera.
Рыба не вкусная, если ее так тонко нарезать.
Está cortado demasiado fino.
Слишком тонко порезано.
Pero que esta vez no esté cortado tan fino.
Только в этот раз пусть потолще порежут.
Es el único camino que los yanquis no han cortado.
Только эту дорогу янки ещё не перерезали.
Le habían cortado el cuello.
Его горло было перерезано.
Nadie puede vivir con el cuello cortado así.
Никто не выживет, если горло перерезать так..
El caso está cortado a medida para Vd.
Можете угодить за решетку.
No podrá saber cómo tenía el corazón; se lo han cortado.
Ты не можешь игнорировать его сердце, Ида. Они вскрывали его.
Se ha cortado.
Нас разъединили.
Se ha cortado.
Меня разъединили.
Es un milagro que no te hayan cortado la garganta. y que hayamos perdido, lo que estamos buscando.
Это чудо, что тебе ещё не перерезали горло. а мы теперь не найдём то, что ищем.

Из журналистики

Se han cortado los circuitos crediticios de la economía.
Кредитная система экономики разрушена.
Más importante aún es que Rusia no ha cortado la provisión de gas natural a Europa Occidental, lo que significaría un duro golpe para las economías de la UE que dependen de ese combustible.
Наиболее важно то, что Россия не прекратила поставок природного газа в Западную Европу, что стало бы огромным шоком для газово-зависимых экономик ЕС.

Возможно, вы искали...