desaparición испанский

исчезновение, пропажа

Значение desaparición значение

Что в испанском языке означает desaparición?

desaparición

Acción o efecto de desaparecer.

Перевод desaparición перевод

Как перевести с испанского desaparición?

Примеры desaparición примеры

Как в испанском употребляется desaparición?

Субтитры из фильмов

Quizas Annabelle arreglará la desaparición de ella también.
Вероятно, Аннабель организовала ее исчезновение тоже.
Tanto follón por la desaparición del cuerpo.
Неужто все так тупы и не замечают, что тела пропадают.
Porque la desaparición de Sorgues me resulto muy extraña.
Затем, что исчезновение Сорга показалось мне странным.
He perdido. Pero no sé nada de la desaparición de Macroix.
Но в исчезновении Макруа я не виноват.
Otro numerito de desaparición.
Потом достанете ее из-за уха - или из банковского сейфа Треверса. На глазах целой толпы.
Con la desaparición del señor Simmons. y la policía llamando a las puertas y haciendo preguntas.
Мистер Симмонс исчез. полицейские стучатся во все двери и задают вопросы..
El plan de Robespierre es dividir al Partido como sea, desde su desaparición todos los míos sospechan unos de otros, los asesinatos de ayer dan pie a una mayor inseguridad, así cuando se celebre la Convención nadie osará oponerse a la Dictadura.
Робеспьер хочет раскола в партии. Едва пропал список, некоторые из моих перестали доверять друг другу. Узнают об убийствах - засомневаются тем больше.
Denunció la desaparición de Vivian Heldon.
Вы сообщили о исчезновении Вивиан?
Tras la desaparición de la señora de Frederic Lannington y su acompañante no identificado en el aeropuerto de San Francisco se cree ahora que pueden haber huido por la frontera de California.
После исчезновения миссис Фредерик Леннингтон и ее неопознанного спутника в аэропорту Сан-Франциско в настоящее время считается, что оба, возможно, бежали за пределы штата Калифорния.
La desaparición de aquellos que han matado los vuelve entonces inofensivos.
Вовсе нет! Поскольку удаление людей, которых они убили делает их безвредными с этого момента.
Su desaparición fue un duro golpe para su desdichado país ya agitado por el amargo conflicto entre sajones y normandos.
Его исчезновене принесло много несчастий его стране. разрывающейся з-за конфликта между норманнам и саксонцами.
Doy por resuelto el misterio de la desaparición de Osso.
Я считаю, что тайна окутывающая исчезновение Вернера будет раскрыта.
La desaparición de Normand ya no interesaba a la policía.
Все забыли об исчезновении Нормана Ивеса.
Id a la isla más cercana, en la que haya una comisaría, un guardacostas, o lo que demonios sea, y denunciad la desaparición de Anna.
Лучше, если вы все поедете на ближайший остров. Там будет участок карабинеров, финансовая полиция или черт знает, кто там еще. И сообщите о пропаже.

Из журналистики

BRUSELAS - La reciente muerte en Bruselas del primer ministro etíope Meles Zenawi finalmente arroja luz sobre su misteriosa desaparición durante dos meses de la vida pública.
БРЮССЕЛЬ. Недавняя смерть в Брюсселе премьер-министра Эфиопии Мелеса Зенауи, наконец, проливает свет на то, что скрывалось за его таинственным исчезновением из общественной жизни на два месяца.
Primero, nuestros propios ojos y nuestra razón seguramente nos dirían enseguida que el idilio comunista -la desaparición gradual del estado y el triunfo sobre la necesidad- nunca llegaría.
Во-первых, ваши собственные глаза и разум, несомненно, вам откроют то, что коммунистическая идиллия - отмирание государства и триумф над нуждой - никогда не наступит.
Aunque Djindjic no era popular, sólo los nacionalistas más radicales y los partidarios más recalcitrantes de Milosevic pueden celebrar su desaparición.
И хотя Джинджич не пользовался большой популярностью, только крайние националисты и ярые приверженцы Милошевича могут радоваться его смерти.
En 1998, se aclararon esos otros actos inhumanos como encarcelación falsa, tortura, violación, persecución de un grupo, desaparición forzada de personas y apartheid.
В 1998 году под этими другими действиями установили неправомерное лишение свободы, пытки, изнасилование, преследование группы, насильственное исчезновение людей и апартеид.
El gobierno de Bush argumenta que como la Guerra Fría terminó, la desaparición formal del ABM no representará una pérdida de estabilidad nuclear.
Администрация Буша утверждает, что по причине окончания Холодной войны, формальное исчезновение Договора ОСВ не будет означать потерю ядерной стабильности.
Su desaparición afectaría todos los demás acuerdos de control de armas.
Его отсутствие окажет воздействие на все договоры по контролю над другими видами вооружений.
Pero, con la desaparición de la Unión Soviética, Estados Unidos abandonó ese juego.
Но с исчезновением Советского Союза США вышли из этой игры.
Con todo lo satisfactoria que es la desaparición de Ben Laden, no se debe equipararla con el fin de la amenaza terrorista.
Кончину бен Ладена, как бы ее ни приветствовали, никоим образом не стоит приравнивать к смерти терроризма.
Después de la desaparición de la Unión Soviética y del orden mundial bipolar, el victorioso capitalismo occidental, bajo la dirección de la única potencia mundial, los Estados Unidos, imperó en la política mundial y más aún en la economía mundial.
После исчезновения Советского Союза и биполярного мирового порядка, победивший Западный капитализм, под предводительством единственной мировой державы, Соединенных Штатов, безраздельно властвовал в глобальной политике и даже в мировой экономике.
Los problemas resultantes -multitud de nuevos competidores inesperados, una inestabilidad procedente de lugares muy lejanos y la desaparición de puestos de trabajo locales- están ya abrumando a los trabajadores y las empresas.
Полученные в результате вызовы - множество новых и неожиданных конкурентов, волатильность, происходящая из отдаленных мест, и исчезновение локальных рабочих мест - уже сотрясают работников и компании.
Luego de cierta volatilidad considerable, emergerá una unión monetaria más pequeña y sólida. Lo que es más importante, Europa evitará la desaparición del euro y un quiebre total de la eurozona.
После значительной волатильности появится более надежный валютный союз; и, что немаловажно, Европа сможет избежать падения евро и полного развала еврозоны.
Si eso pasa, la desaparición del euro no tardará en producirse.
Если это произойдет, смерть евро будет не за горами.
Tengo la impresión de que el público alemán y la opinión política han empezado a reconocer que la desaparición del euro implicaría para ese país y para Europa una devastación económica.
У меня сложилось впечатление, что немецкая общественность и политики начинают осознавать экономическую разруху в Европе и Германии, которую подразумевает распад евро.
Un importante factor para ese cambio de actitud es, naturalmente, la desaparición de Yaser Arafat de la escena.
Одной из важных причин этой перемены стал, конечно, уход со сцены Ясира Арафата.

Возможно, вы искали...