descifrar испанский

расшифровать

Значение descifrar значение

Что в испанском языке означает descifrar?

descifrar

Recuperar el texto normal de un mensaje que había sido protegido de los curiosos y extraños mediante cifrado. Leer un texto con letra muy poco legible. Desentrañar el sentido oculto de algo abstruso, confuso o poco evidente.

Перевод descifrar перевод

Как перевести с испанского descifrar?

Примеры descifrar примеры

Как в испанском употребляется descifrar?

Простые фразы

Estoy intentado descifrar esa abreviación.
Я пытаюсь расшифровать эту аббревиатуру.
Estoy intentando descifrar esta abreviatura.
Я пытаюсь расшифровать эту аббревиатуру.
Tom no pudo descifrar el mensaje secreto.
Том не смог расшифровать секретное сообщение.

Субтитры из фильмов

Sabes leer. Prueba a descifrar ese papel.
Теперь прочти на другой.
Acaban de descifrar otro mensaje.
Они расшифровали ещё одно сообщение.
Síganlo si desean, en su intento por descifrar este misterio obstaculizado a cada paso por sus amigos y siempre perseguido por una vaga sensación de mal presagio.
Давайте присоединимся к нему, пытающемуся разгадать тайну. наперекор мешающим ему друзьям. и мучимому постоянным предчувствием беды.
Sé que es una locura conservar este diario, pero me da una extraña emoción hacerlo y sólo una amante esposa podría descifrar mi microscópico escrito.
Безумие - вести этот дневник, но он доставляет мне трепетное удовольствие, и лишь любящая жена разобрала бы этот почерк.
Una combinación de números y señales. que llevaría miles de años descifrar.
На перебор цифр и сигналов ушли бы тысячи лет.
Con esto podemos descifrar toda la biología del planeta.
С ними мы можем судить о природе всей планеты.
Pero no puedo descifrar la transmisión.
Но я не могу расшифровать эту передачу.
Debo descifrar los símbolos.
Я должен разгадать те символы с обелиска.
Tenemos que descifrar ese código y responderles.
Мы должны разгадать этот код и ответить.
Pero tiene Ud. que dejarme descifrar esos mensajes,. podría ser de vital importancia para la seguridad de los astronautas.
Но вы действительно должны дать мне расшифровать эти сообщения это может быть жизненно важным для спасения ваших астронавтов.
Han empezado a descifrar el código.
Они начали взламывать код.
También han empezado a descifrar el código.
Они также начали расшифровывать код.
Doctor, no sirve para nada descifrar esos impulsos.
Доктор, в расшифровке этих импульсов нет никакой пользы.
No hay momento entre dos seres humanos que no pueda grabar. No hay método que no pueda descifrar.
Клянусь вам, я могу записать разговор в любой ситуации и могу разгадать любой метод записи.

Из журналистики

La forma de actuar de Francia en política exterior siempre es oscura y difícil de descifrar, a menos que sea muy claro dónde es que considera que están sus intereses.
Пути Франции во внешней политике зачастую туманные, и их трудно разгадать, если не знать абсолютно четко, где, по мнению самой же Франции, лежат ее интересы.
Es difícil descifrar la opinión de la OTAN sobre la OCS.
Трудно сказать, есть ли у НАТО мнение по поводу ШОС.
Todos vemos cómo se sienten y reaccionan los demás, pero sin las herramientas históricas y culturales mínimas necesarias para descifrar esas reacciones.
Мы все видим, как чувствуют и ведут себя другие, но без минимального исторического и культурного руководства, необходимого для того, чтобы расшифровать эти реакции.
Hoy, Estados Unidos hace esfuerzos para retirarse de un segundo conflicto que involucra a Irak, intenta descifrar una salida en Afganistán y contempla el uso de fuerza con Irán.
Сегодня США работают над выходом из второго конфликта в Ираке, пытаются понять, как продвинуться в Афганистане, и рассматривают применение силы против Ирана.
Descifrar el genoma humano ha permitido nuevas miradas sobre la naturaleza de la humanidad, nuestra relación con el mundo y nuestro futuro.
Расшифровка генома человека позволила заглянуть в суть природы человечества, нашего отношения к миру, а также в наше будущее.

Возможно, вы искали...