dinamita испанский

динамит

Значение dinamita значение

Что в испанском языке означает dinamita?

dinamita

Mezcla de sílice pulverizada, yeso o ceniza con nitroglicerina para aprovechar la enorme fuerza explosiva de ésta.

Перевод dinamita перевод

Как перевести с испанского dinamita?

dinamita испанский » русский

динамит динами́т

Dinamita испанский » русский

Динамит

Примеры dinamita примеры

Как в испанском употребляется dinamita?

Простые фразы

La dinamita fue inventada por Alfred Nobel en 1857.
Динамит изобрел Альфред Нобель в 1857 году.

Субтитры из фильмов

Es dinamita.
Она динамит.
Pensé que dijiste que era dinamita.
Мне казалось, ты говорил, что она динамит.
Lo que es dinamita para un sujeto es bromuro espumoso para otro.
Что динамит для одного, для другого просто легкая пена.
Él nos volaría en pedazos y tú le das dinamita.
Он разнесет нас, и ты сам всучил ему динамит.
Ese chico es pura dinamita.
Этот парень не промах.
No metas la nariz en un barril de dinamita.
Не суй свой нос в бочку с порохом!
No es dinamita.
Это не порох.
Bonaparte tenía una pegada que era pura dinamita.
Бонапарт раздавал удары, как динамит.
Sólo le reprocho una cosa, la de usar el puñal o la cuerda en lugar de la dinamita, la metralleta o el gas.
Я бы хотел, чтобы он использовал пулемет, динамит или ядовитый газ.
No me creerá, pero puedo lanzar tres toneladas de dinamita en dos minutos.
Я могу сбросить 3 тонны динамита за две минуты.
Teniente, es la primera vez que conozco a un hombre. que puede lanzar tres toneladas de dinamita en dos minutos.
А я впервые говорила с мужчиной,...способным сбросить 3 тонны динамита за две минуты.
Eso era como encender dinamita y pedirle que no explotara.
Это было все равно, что поджечь запал у динамита и просить его не гореть.
Sabías que era dinamita.
Ты знала, что он динамит.
Me siento como llevando una carga de dinamita.
Похоже, что у них есть динамит.

Из журналистики

En ese enredado nudo de guerras, crisis y conflictos regionales, las ambiciones nucleares del Irán parecen una bomba de relojería en marcha. y en toda la región se está acumulando mucha y nueva dinamita.
В этом запутанном клубке региональных войн, кризисов и конфликтов, ядерные амбиции Ирана выглядят, как часовая бомба - и в регионе накапливается большое количество нового динамита.
Cuando eres pobre, es más probable que tales y quemes bosques y pesques con dinamita por encima de los arrecifes de coral.
Если вы бедны, выше вероятность, что вы начнете вырубать и сжигать тропический лес или рыбачить у коралловых рифов с динамитом.

Возможно, вы искали...