endoscopia испанский

эндоскопия

Значение endoscopia значение

Что в испанском языке означает endoscopia?

endoscopia

Exploración visual de conductos y otras cavidades interiores de un organismo Técnica de esta exploración.

Перевод endoscopia перевод

Как перевести с испанского endoscopia?

endoscopia испанский » русский

эндоскопия эндоско́п

Примеры endoscopia примеры

Как в испанском употребляется endoscopia?

Субтитры из фильмов

Y esperaba seguir un tratamiento con endoscopia este invierno.
А я надеялась подлечиться и сделать эндоскопию этой зимой.
A Sandu le hicieron una endoscopia y se lo cauterizaron.
Конецно. Санду сделали эндоскопию и прижгли.
Te lo cauterizarán con una endoscopia.
Тебе сделают прижигание после эндоскопии.
La endoscopia confirmó que el vómito lo causó una hemorragia variceal.
Эндоскопия подтвердила, что рвота была вызвана варикозным кровотечением.
Haz una endoscopia para buscar cáncer del conducto biliar.
Проведите эндоскопическую ретроградную холангиопанкреатографию, чтобы прверить печень на рак желчного протока.
Podrían ser complicaciones de la endoscopia.
Возможно осложнения после эндоскопии.
Pedida. Pero no sumará nada a la endoscopia.
Но она не покажет ничего такого, что не выявила эндоскопия.
Iluminamos por endoscopia baja, hurgamos el intestino hasta ver el ganglioma, lo empujamos hacia la superficie.
Вводим лапароскоп через прямую кишку и двигаемся по кишечнику, пока не найдём ганглиому и подталкиваем её к поверхности.
Estaba dispuesto a dejar que un paciente que me agrada se fuera sin una endoscopia porque quería ahorrarle un doloroso procedimiento.
Я хотел отпустить пациента, который мне нравится, без проведения эндоскопии, потому что хотел избавить его от болезненной процедуры.
Hicimos una endoscopia cuando buscamos alguna fístula.
Мы делали колоноскопию, когда искали свищ.
La endoscopia mostró que era cáncer de esófago.
Эндоскопия показала, что у него рак пищевода.
Karev, hay un paciente en la 2304 que necesita una endoscopia.
Карев, пациенту в палате 2304 нужно сделать эндоскопию.
Quitadles los antieméticos, haced una endoscopia superior para ver si sangra.
Отмените ему противорвотное, проведите гастроскопию на наличие кровотечений.
Así que procedí a la endoscopia con el láser de CO-2.
Так что я продолжила и делала лазерную эндоскопию используя углекислотный лазер.

Возможно, вы искали...