escaramuza испанский

стычка, сты́чка

Значение escaramuza значение

Что в испанском языке означает escaramuza?

escaramuza

Milicia.| Combate militar de escasa importancia, especialmente aquel en el que luchan las avanzadillas (grupo de soldados que va adelante del cuerpo principal) de los ejércitos. Pelea, altercado o riña de poca importancia. Tipo de enfrentamiento entre combatientes a caballo que acometen y huyen por turnos, picando y evadiendo al contrario de un lado a otro.

Перевод escaramuza перевод

Как перевести с испанского escaramuza?

Примеры escaramuza примеры

Как в испанском употребляется escaramuza?

Простые фразы

Él se vio envuelto en una escaramuza con una banda violenta.
Он оказался втянутым в перестрелку с жестокими бандитами.

Субтитры из фильмов

Tuvieron una escaramuza con los apaches anoche.
Здесь была небольшая заварушка с апачами прошлой ночью.
Verá, señor, tuve una escaramuza por el camino y.
Меня только что атаковали.
Ha dicho usted algo referente a una escaramuza.
Вы говорите, что вас атаковали?
Lo recogeremos después de la escaramuza.
Его заберём потом.
Un día, en una escaramuza con tropas americanas, Eiko casi es asesinada.
Однажды, в стычке с военными Эйко была сильно ранена.
La primera experiencia de Barry en batalla. fue una simple escaramuza con un pequeño grupo de franceses. que ocupaba un huerto junto a un camino. por el que unas horas después iba a pasar el grueso del ejército inglés.
Боевым крещением для Барри стала незначительная стычка с арьергардом французов занимавшим сад на краю дороги по которой хотели пройти основные силы англичан.
Puedes llamarla una escaramuza caballeresca.
Назовем это - перепалка легкой кавалерии.
Ayer por la noche, hubo una escaramuza en la frontera.
Вчера ночью на границе было столкновение.
El gobernador fué asesinado en el acto durante una escaramuza en la costa. Después invadieron el fuerte y lo saquearon todo.
Губернатор былубит в перестрелке на побережье, афорт захвачен и разграблен.
Mis caballeros harán una escaramuza.
Мои кони - участники мелких стычек.
Si ayudo a la Flota a impedir la más insignificante escaramuza, cumplo con mi propósito.
Если информация, которую я передал, поможет Звездному Флоту предотвратить хотя бы одну бессмысленную схватку, значит, я выполнил свой долг.
Murió en una escaramuza con los cardassianos.
Он был убит в перестрелке с кардассианцами.
Tienen un duelo una escaramuza de palabras y espadas.
У тебя дуэль. поединок-на словах, мечах.
De acuerdo con los reportes, hubo una escaramuza menor entre las fuerzas drazi y brakiri en sus fronteras.
Согласно отчетам, произошло несколько незначительных столкновений между Дрази и Бракири на границе их секторов.

Из журналистики

Si estalla una escaramuza sobre una isla o un canal marítimo disputados, los EE.UU. deben tener una estrategia que les permita lograr una resolución favorable sin llegar a una guerra total.
В случае, если вспыхивает столкновение над спорным островом или водным путем, США должны иметь стратегию, которая позволит благоприятное разрешение проблемы без тотальной войны.
En el río Dadu sólo hubo una escaramuza.
На самом деле на реке Даду имела место лишь небольшая перестрелка.

Возможно, вы искали...