estambre испанский

тычинка

Значение estambre значение

Что в испанском языке означает estambre?

estambre

Hilado de muy fino, de gran calidad, con una fibra larga. Hilado cuyas fibras han sido cardadas antes de ser hiladas. Botánica.| Hoja polinífera fuertemente modificada, rara vez laminar como un pétalo, casi siempre compuesta de un filamento, que puede ser corto o faltar, y en su extremo superior una antera, donde se forma el polen.

Перевод estambre перевод

Как перевести с испанского estambre?

estambre испанский » русский

тычинка тычи́нка пряжа камвольная

Примеры estambre примеры

Как в испанском употребляется estambre?

Субтитры из фильмов

Una elegante chaqueta de estambre y una bufanda de tartán con algunos lunares.
Элегантный жакет из камвольной шерсти с доминированием шотландки и с небольшим присутствием узора в горошек.
Tú has visto la bola de estambre mas grande del mundo?
Ты когда-нибудь видел самый большой в мире моток бечёвки?
De paso iré a ver la bola de estambre mas grande del mundo.
Кроме того я должен увидеть самый большой в мире моток бечёвки.
La bola de estambre mas grande del mundo está a 2 horas de aquí.
Самый большой в мире моток бечёвки в двух часах езды отсюда.
El estambre, no el tomate.
Конечно, клубок, а не помидор.
Así que le digo a la burra que se calle antes de que le entre por la puerta de atrás y haga que me lama las bolas de estambre.
Ну, вот я и говорю этой цыпочке, чтобы она его пососала перед тем как я пропущу своего молодца к ней в лавку а она мои шары, как завела!
Y en noches frías, esto y una bola de estambre.
А холодными ночами вот эта штука и клубок шерсти.
Pensé que ustedes dos estarían felices de tener un nuevo amiguito con quien jugar con una bola de estambre.
Я думала, вы двое будете счастливы иметь рядом нового маленького ангелочка, с которым можно будет погонять мяч.
Mi cita probablemente será otro Fisher en lana de estambre.
Мой кавалер, скорее всего, просто очередной Фишер в овечьей шкуре.
Sólo tengo que reemplazar el ritual, y Avery me consiguió este lindo juego de té, unas agujas para tejer y estambre y un libro de magia.
Мне просто нужно теперь заменить ритуал, и Эйвери подарила мне этот милый чайный сервиз, и набор для вязания и книжку про фокусы.
Bola de estambre.
Клубки!
Tenemos que encontrar el estambre de una filipéndula.
Но нам нужно найти тычинку лабазника.
Sí. Leí recientemente sobre un tipo en Kansas con una enorme bola de estambre.
Я недавно читал про парня из Канзаса, у которого есть гигантский моток шпагата.
Jenko puso el estambre.
Ниточки Дженко натягивал.

Возможно, вы искали...