féretro испанский

гроб

Значение féretro значение

Что в испанском языке означает féretro?

féretro

Caja o andas en la que se llevan a enterrar los difuntos.

Перевод féretro перевод

Как перевести с испанского féretro?

féretro испанский » русский

гроб шкатулка урна похоронные дроги

Примеры féretro примеры

Как в испанском употребляется féretro?

Простые фразы

La nave era un féretro flotante.
Судно было плавучим гробом.

Субтитры из фильмов

Irá con las tropas. que van delante de la carroza con el féretro de la Reina.
Он будет в карауле, который пойдет перед лафетом с гробом королевы.
Si quiere una buena mesa, dígales que es uno de los portadores del féretro.
Если хотите хороший столик, скажите, что вы несете гроб.
Tengo que llevar el féretro.
Я один из тех, кто несет гроб.
En este momento, los burgueses se inclinan con sus hermanos subproletarios, delante del féretro del Papa aristócrata, juntos en una gran plaza de un grande y fúnebre país.
Теперь, буржуа рядом со своими братьями-люмпенами, до гроба аристократического папы, словно на большой площади огромной и зловещей нации.
Dentro del féretro, irá el cadáver de la burocracia.
В гробу - труп бюрократии!
Usted lloró ante el féretro de mi madre.
А ты, Сэцуко. ты столько времени проплакала над гробом моей матери.
Simplemente le da la vuelta en el cabecero del féretro y las virutas se acomodan por dentro dando forma al reposacabezas.
Вы просто наклоните переднюю часть гроба немного вниз, и опилки переместятся и примут форму подголовника.
En el tren no han venido más que un par de cajas y un féretro.
На этом поезде ничего не приехало, кроме пары ящиков и гроба.
Que tal quedarse cagándose de miedo por un cadáver raro. dentro de un féretro refrigerado?
Как думаешь ситуация когда говоришь такое от страха, увидев мерзкого жмурика в банке с водой подходит!?
En un féretro, si no sueltas eso.
В мешке для трупов если ты не бросишь это.
A tierra a tierra vuestra carga honrosa si es que el honor un féretro cobija.
Поставьте здесь свою честную ношу, - Уж если честь покоится в гробу.
Señor, atrás, y al féretro haga paso.
Милорд, с дороги! Пропустите гроб.
El féretro irá en el carro envuelto en la lana.
Ларец едет в тюке с шерстью в телеге.
Encontramos el féretro.
Мы нашли ларец.

Возможно, вы искали...