frutero испанский

Значение frutero значение

Что в испанском языке означает frutero?

frutero

Que contiene fruta o sirve para llevarla.

frutero

Persona que vende fruta. Canastillo o plato hecho a propósito para servir las frutas. Toalla labrada con que se cubre la fruta para que esté limpia. Cuadro o lienzo pintado de diversas frutas. Mesilla ovalada y movible sobre un pie para ponerla vertical cuando no servía para comer sobre ella frutas; se usaba antiguamente.

Примеры frutero примеры

Как в испанском употребляется frutero?

Субтитры из фильмов

El frutero me despidió porque decía que robaba la fruta.
Что ты здесь делаешь, Гуэррино? Лавочник выгнал меня, сказал, что я ворую фрукты.
Como eso. El horrendo frutero de cerámica que tiene en su alacena.
Как ее ужасная керамическая ваза для фруктов, которая стоит у нее на столе.
Lo hice con ese frutero que encontré en la basura.
Я сделал её из вазы для фруктов, которую нашёл в мусоре.
Me pillasteis en este emporio frutero.
Поймали меня в местном торговом центре овощей и фруктов.
Antes de mostrarlas, va allí, y coloca adornos de flores, un frutero con frutas en la mesa del comedor.
Перед показом она приезжает пораньше чтобы украсить дом цветами и поставить вазу с фруктами на обеденный стол.
Hay un testigo, el ayudante del frutero, que estaba allí y asegura que la pelea fue provocada por unos borrachos que molestaron a una joven dama que caminaba con un hombre por la estación.
Свидетель, помощник лавочника, заявил, что драка началась, потому что он приставал к некой леди, которая шла на вокзал в сопровождении мужчины.
Un frutero de plata de ley.
Серебряную вазу с фруктами.
El frutero ambulante, el señor Sidney Crumb, conocido como Pastelito entre sus amigos, se ha asociado con otros comerciantes por la misma queja.
Торговец фруктами, мистер Сидни Крамб, которого друзья знают как Кейки, вместе с несколькими торговцами подал такую же жалобу.
Todos iban de Drácula así que soy un frutero o algo así.
Дракулы у них кончились, поэтому я взял фруктовую голову или как её там.
Soy un vieja pera olvidada en el frutero.
Я старая груша. оставленная гнить в чаше с фруктами.
Tengo un frutero.
Один чувак привозит.

Возможно, вы искали...