favorecedor испанский

благотворитель, благодетель

Значение favorecedor значение

Что в испанском языке означает favorecedor?

favorecedor

Que favorece.

favorecedor

La persona que favorece.

Перевод favorecedor перевод

Как перевести с испанского favorecedor?

favorecedor испанский » русский

благотворитель благодетель

Примеры favorecedor примеры

Как в испанском употребляется favorecedor?

Субтитры из фильмов

Naturalmente, no pretendemos que seas especialmente favorecedor con tu antigua empresa.
Естественно, мы не хотим, чтобы ты открыто помогал своей прежней фирме.
Pero favorecedor.
Зато визуально увеличивает достоинство.
Estoy tratando de convencerla de que use Dubois-Mankowicz en lugar del menos favorecedor para el marido Mankowicz-Dubois.
Я попытаюсь направить ее к варианту Дюбуа-Манкович, а не наоборот, Манкович-Дюбуа.
Tan poco favorecedor, no puedo imaginar que llevaría a alguien a mirar en esa dirección.
Ей совершенно не идет. Не могу понять, что ее заставило причесаться таким образом.
Es muy. favorecedor.
Вам. Вам очень идет.
Con un peinado favorecedor.
Со стильно уложенными волосами.
Luz difusa, luz coloreada, es bastante favorecedor.
Рассеянный свет и цветное освещение очень прибавляют привлекательности.
Oh, y siendo la experta en moda que usted es, estoy segura de que sabe que un mono de prisión naranja no resulta nada favorecedor.
Ох, и будучи экспертом по моде, коим вы являетесь, я уверена, вы знаете, что оранжевые тюремные робы совсем не к лицу.
Crees que es más favorecedor.
Вы считаете, что вам так больше идет.
No era un color favorecedor.
Мне не идет этот цвет. - Чего ты хочешь?
No es un ángulo muy favorecedor.
Просто ракурс не очень удачный.
Creo que es muy favorecedor.
Я думаю, вам очень идет.
El plata es mucho más favorecedor.
Серебристое ей больше к лицу.
Es muy poco favorecedor.
Малоприятное зрелище.

Из журналистики

Dice muy poco en favor del estado de la UE que no parezca capaz de llegar a un acuerdo sobre el único instrumento legislativo claramente favorecedor de la productividad, cuando se considera el aumento de esta última un objetivo compartido.
Создается тягостное впечатление от состояния дел в ЕС, если в его рамках представляется невозможным согласовать единый четкий закон, направленный на увеличение производительности, и это при том, что повышение производительности признается общей задачей.
Hasta hace apenas el final de la década de los ochenta, sólo dos de cada diez de los taiwaneses que estudiaban en los EU regresaban a casa, debido al poco favorecedor ambiente social, intelectual y político.
Однако еще в 1980 году только двое из десяти тайваньцев, учившихся в то время в США, возвращались на родину из-за царившей там безрадостной социальной, интеллектуальной и политической обстановки.
El panorama militar no se presenta favorecedor.
Получается, что шансы на успех военной операции совсем невелики.
Ve al mercado como favorecedor del espíritu empresarial por encima de la solidaridad humana.
Рынок, полагает он, - это предпочтение, отдаваемое предпринимательству в ущерб людской солидарности.

Возможно, вы искали...