febril испанский

лихорадочный

Значение febril значение

Что в испанском языке означает febril?

febril

Propio de o relativo a la fiebre. Que está aquejado de esta condición, o, por similitud, que tiene la temperatura muy elevada. Dicho metafóricamente, muy ardoroso o intenso.

Перевод febril перевод

Как перевести с испанского febril?

Примеры febril примеры

Как в испанском употребляется febril?

Субтитры из фильмов

Febril, sin ayuda, Ambroise sueña con recuperar su hogar en Ouessant, donde hay un médico.
У Амбруаза началась лихорадка и он хочет вернуться домой в город, где можно найти врача.
Me muero por saber qué se cuece en ese pequeño y febril cerebro.
Я должна знать, что происходит в этой горячей головке.
Un virus febril que solía ser muy común que el ser humano.
Вирусное заболевание, которое было весьма распространена у человека.
Tengo la sangre febril, a ellos les gusta.
Моя кровь горяча, и им это нравится.
La casa, que durante las últimas semanas parecía haber estado dormida, despertó con una febril actividad. Y Brideshead, el hermano mayor de Sebastian, vino a presidirla.
Дом, который казалось спал в течении последних недель, вернулся к жизни, и Брайдсхед, старший брат Себастьяна, в нём главенствовал.
Está claro que está en estado febril.
Очевидное лихорадочное состояние.
Ha tenido dos episodios de neumonía y sufre un estado febril.
У нее пневмония и лихорадка.
Él estaba febril.
Он был взволнован.
Llegamos a su mundo en estado febril.
Мы приходим в ваш мир горя от жара.
Mi mente sumida en un caos de imaginación febril, simplemente tenía que hablarle.
В моём рассудке - хаос образов и предвкушений, мне нужно поговорить с вами.
Me he sentido un poco febril.
У меня легкий жар.
Está febril y más débil que esta mañana.
У нее жар. Она слабеет. Возможно, у нее декомпенсация.
Tiene lo que llamamos una neutropenia febril.
У вас так называемая фебрильная нейтропения.
Tendrá una imaginación febril, pero su instinto era cierto.
У вас чересчур богатая фантазия, но вы почти угадали.

Из журналистики

En este momento en que la deuda de los hogares está pendiente de un hilo tras la intervención gubernamental febril, la posición fiscal se deterioró drásticamente y el balance de cuenta corriente volvió a empeorar.
Теперь, при остановке семейных долгов на краю пропасти после лихорадочного государственного вмешательства, налогово-бюджетное положение резко ухудшилось; снова ухудшилось и сальдо по текущим операциям.
Y el clima político febril creado por las elecciones de mitad de período en Estados Unidos implica que la relación bilateral más importante del mundo va camino a una verdadera turbulencia este año.
А лихорадочный политический климат, созданный выборами в конгресс США, означает, что самые важные двусторонние взаимоотношения в мире могут серьёзно пострадать в этом году.
Sin embargo, a la muerte del jeque Jaber al-Sabah, la sucesión no sólo ha sido objeto de un febril debate público, sino que, además, la prensa kuwaití y el Parlamento han desempeñado un papel decisivo en la determinación del resultado.
Несмотря на это, после смерти шейха Джабера Аль-Сабаха преемственность не просто была подвергнута ожесточенным общественным дебатам, а пресса и Парламент Кувейта даже сыграли ключевую роль в определении исхода.
Los dos hijos de Dulu, de uno y tres años, son débiles, tienen un estado febril constante, no tienen apetito y lloran mucho.
Два сына Дулу, три и два года отроду, слабые и лихорадочные, у них отсутствует аппетит, и они много плачут.

Возможно, вы искали...