erbio | brío | erizo | serio

ebrio испанский

пьяный

Значение ebrio значение

Что в испанском языке означает ebrio?

ebrio

Que se encuentra bajo los efectos del alcohol.

Перевод ebrio перевод

Как перевести с испанского ebrio?

Примеры ebrio примеры

Как в испанском употребляется ebrio?

Простые фразы

Él está ebrio.
Он пьян.
Él estaba ebrio y olvidó cerrar la puerta trasera.
Он был пьян и забыл закрыть заднюю дверь.
No me sorprendió para nada que Tom fuera arrestado por conducir ebrio.
Я совершенно не удивился, что Тома арестовали за вождение в пьяном виде.
No estoy ebrio.
Я не пьяный.
El conductor estaba ebrio.
Водитель был пьян.

Субтитры из фильмов

Así te ves cuando estás ebrio.
Видишь? Вот так ты выглядишь, когда пьян.
Jackson estaba ebrio.
Джексон напился.
Como si hubiera pasado la noche ebrio.
Как пьяница, проведший ночь в тюрьме.
Ebrio o sobrio debe estar en algún sitio.
Это не. - Но пьяный или трезвый, должен же он где-то быть.
Está ebrio, Hartmann.
И тоже думал, что немцы принадлежат к расе господ.
Un tipo muy amable con cara de ebrio.
Очень вежливый человек с очень потным лицом.
Si estuviera ebrio, todo habría estado bien.
Если бы ты застала меня в стельку пьяным, приличия были бы соблюдены.
No estás enfermo, estás ebrio.
Ты не болен, ты пьян.
Yo estimo mucho a Ed, pero estaba ebrio.
Я высокого мнения об Эде, но он действительно был не в форме.
El vecino se quejó. Un ebrio está ocasionando disturbios.
Жалоба соседей. на пьяницу, нарушающего тишину.
Oiga, señorita Rosa. Hace un rato cuando subí a su habitación. yo.. yo había bebido, estaba un poco ebrio.
Послушайте, мадам Роза, когда я давеча зашел к вам в комнату, я был немного выпивши и не в себе.
Una mujer ve a un soldado y se imagina que está ebrio.
Тебе всё ясно? Когда она видит мужчину, она уверена, что он пьян.
Llegó a las 5 a.m., ebrio.
И он бы приехал, если бы не был на встрече с женщиной.
No estás ebrio.
Ты же не пьян.

Из журналистики

De alguna manera, la Fed se parece a un conductor ebrio que, al darse cuenta de repente de que se está saliendo del camino, empieza a conducir alocadamente de un lado a otro de la ruta.
В некотором смысле, Федеральная резервная система напоминает пьяного водителя, который, внезапно осознав, что он съезжает с дороги, начинает вилять из стороны в сторону.

Возможно, вы искали...