grandiosidad испанский

грандиозность, величественность

Значение grandiosidad значение

Что в испанском языке означает grandiosidad?

grandiosidad

Cualidad de lo que es grandioso, de lo que sobresale mucho por sus condiciones, méritos o virtudes.

Перевод grandiosidad перевод

Как перевести с испанского grandiosidad?

grandiosidad испанский » русский

грандиозность величественность

Примеры grandiosidad примеры

Как в испанском употребляется grandiosidad?

Субтитры из фильмов

Es un instante de inmensa blancura veo la grandiosidad, riqueza y verdadera dimensión de la vida.
И на допю (екунды, Я ОЩУТИП б0ГдТ(ТВ0, ВЕЛИЧИЕ И ВЕПИКОПЕПИЕ.
Me temo que la situación empeora, Su Grandiosidad.
Боюсь, что ситуация ухудшается, Ваша Грандиозность.
Mi esposa quería grandiosidad, pero yo no soy muy exigente.
Жена хотела бы, чтобы это были члены королевской семьи. Но я не тщеславен.
Todo lo que tienes que hacer es alimentar su grandiosidad y ser juguete de su. calentura.
Все что тебе нужно сделать, это держать его в уверенности что он грандиозен как ученый. И как любовник.
Y la grandiosidad instigadora de esas figuras paternas obscenas lyncheanas, es que ellos ni se angustian ni tienen miedo de eso, ellos gozan plenamente por ser eso.
За Бена! За Бена. - За Бена.
Mi nariz rebosa grandiosidad, y sólo tuve que expulsar un poco.
Просто мой нос истекает излишками моей восхитительности, и мне нужно ее немного выплеснуть.
Celosos de su impresionante. grandiosidad.
Завидовали его крутизне. офигенности.
Hay cierta grandiosidad en la violencia que imaginé que se siente más real de lo que conozco como cierto.
Это грандиозное насилие, которое я себе представил, кажется более реальным, нежели правда, которую я знаю.
Yo propago grandiosidad.
Я источаю офигенность.
La arrogancia, egoísmo, grandiosidad.
Высокомерие, эгоизм, напыщенность.
Así que prepárense para la grandiosidad, porque tengo como cinco fiestas para más tarde.
Готовьтесь оторваться по полной, потому что у меня намечено как минимум 5 вечеринок.
Como un hombre cuya grandiosidad no pudiera ser interrumpida por conversaciones tontas.
Как человека, чья мощь (чье величие) не может быть прервана пустой болтовней.
La grandiosidad.
Масштаб.
Su desprecio por los casos de la Agencia. su grandiosidad, su necesidad de admiración. su señalar con el dedo a los demás para distraer a alguien de mirarlo a él. ahora vemos esas señales, pero debimos de haberlas visto entonces.
Его презрение к делам Бюро, его высокомкрность, его потребность в восхвалении, то, как он указывал пальцем на других, чтобы на него не смотрели. Мы видим это сейчас, но мы должны были это заметить раньше.

Возможно, вы искали...