inalterable испанский

панцирный, нерушимый

Значение inalterable значение

Что в испанском языке означает inalterable?

inalterable

Que no se altera o que se altera con dificultad. Que no se puede modificar o cambiar.

Перевод inalterable перевод

Как перевести с испанского inalterable?

inalterable испанский » русский

панцирный нерушимый

Примеры inalterable примеры

Как в испанском употребляется inalterable?

Субтитры из фильмов

Ése es mi concepto inalterable.
Для меня это окончательно и бесповоротно. Всё остальное - бред сивой кобылы.
Abandonada, arruinada. Completamente destrozada, inalterable.
Брошена, погублена, совершенно опустошена.
Nos gusta creer que el cielo es estable, sereno, inalterable.
Это создало яркую вспышку и взрывную волну в воздухе, но не оставило кратера на земле. Мы, люди, привыкли относиться к небесам как к чему-то постоянному, ясному, неизменному.
Todos los que sean sospechosos serán aplastados. Ésa regla es inalterable.
Убит должен быть каждый, кто попал под подозрение.
Dicen que por causa de su inalterable amor. este lago nunca se congela.
От их страстной и бесконечной любви это озеро никогда не замерзает.
Así que, en terminos de mantener limpio lo que cocinamos y nuestro producto inalterable, debemos tomarnos esto muy seriamente.
Понятно? Так что в целях поддержания чистоты нашей кухни и нашего продукта, нужно отнестись к этому со всей серьёзностью.
La biología dice que somos quienes somos desde que nacemos, que nuestro ADN está grabado en piedra, inalterable.
Согласно биологии, мы рождаемся такими, какими мы есть. Все уже заложено в нашей ДНК. Изменить ее невозможно.
Así hará parecer que es inalterable.
Она сделает вид, что её это не затронуло.
Preferimos celebrarlos en su inalterable estado natural.
Мы предпочитаем поддерживать естественное, неизмененное состояние.
Respirando inalterable amor.
Вздыхая от любви.
Sé que es inalterable pero impredecible.
Я знаю, что она непоколебима, но непредсказуема.
Nadie puede cambiar la situación actual, es inalterable, en lugar de eso, todos deben intentar apreciar las cosas buenas.
Никто не способен изменить текущего положения, оно непоколебимо. Вместо этого всем лучше попытаться ценить хорошие вещи.
Te has convertido en un perfecto e inalterable retrato de ti mismo.
Ты стал совершенством, вечным собственным портретом.

Из журналистики

El empleo en todas las demás profesiones permaneció inalterable o aumentó.
В то время как занятость в других сферах осталась прежней или даже выросла.
Algo que es más preocupante es la realidad inalterable -como una población que envejece y disminuye rápidamente -, que limitará el crecimiento económico de Japón en las siguientes décadas.
Еще большую тревогу вызывают более масштабные неизмененные реалии - как, например, быстрое старение и сокращение населения - которые ограничат экономический рост Японии в ближайшие десятилетия.
Lo que también está resultando patente es el desplome del antiguo orden de la región, que se había mantenido más o menos inalterable desde el fin de la primera guerra mundial y, con él, el declive de las potencias estabilizadoras tradicionales.
Становится также очевидным коллапс старого порядка, сохранявшегося в этом регионе в более или менее неизменном виде со времен окончания Первой мировой войны, и, как следствие, упадок традиционных стабилизирующих сил региона.

Возможно, вы искали...