jubileo испанский

юбилей

Значение jubileo значение

Что в испанском языке означает jubileo?

jubileo

Religión.| En la iglesia católica es una remisión ante Dios de la pena temporal concedida por el Papa en ocasiones especiales y con un caracter solemne y universal El movimiento de muchas personas que entran y salen frecuentemente de un sitio Religión.| Celebración israelita con un periodo de 50 años, los israelitas destinaban este año para descansar, se ponían los esclavos en libertad y se restituían las posesiones que se habían comprado.

Перевод jubileo перевод

Как перевести с испанского jubileo?

jubileo испанский » русский

юбилей юбиле́й

Jubileo испанский » русский

Юбилейный год

Примеры jubileo примеры

Как в испанском употребляется jubileo?

Субтитры из фильмов

Pues esta semana empieza el jubileo de oro de Su Majestad.
Ибо на этой неделе Её величество празднует пятидесятилетие своего восшествия на престол.
Cascanueces? Es su Jubileo.
Щелкунчики, что ли?
He estado pensando en el jubileo y quizá haga algo drástico.
Папочка? Я тут думала насчет юбилея нашего города. Ну.
NO podemos llegar tarde al jubileo!
Нам нельзя опаздьывать на открьытие праздника!
Este es mi día de jubileo y no lo echaré a perder por.
Сегодня мой праздник, и я не позволю испортить этот день, делая что, Бонни?
Es mi día de jubileo.
Сегодня мой праздник.
Es su día de jubileo.
Что с ним? - Это следующий день после его праздничного дня.
Embotellado en el año del jubileo de la reina Victoria.
Разлит в год юбилея королевы Виктории.
El Jubileo Dungaree.
Хлопковый Юбилей.
Jubileo de cerezas sobre helado casero.
Вишнёвое торжество поверх домашнего мороженого.
Ah, y de postre, cherry garganta pastillas jubileo.
Да, и на десерт Вишневые леденцы от горла!
Estábamos preparándonos para el jubileo.
Ну, мы готовились к юбилею.
Esta noche bautizarán a Daniel en el jubileo.
Дэниел собрался креститься сегодня на празднике.
Son más apagados que el jubileo de la Reina.
Они более унылые, чем гости на юбилее королевы.

Из журналистики

Asimismo, la extravagancia de la celebración del jubileo en Versalles (mucho más pomposa que la modesta ceremonia en el Elíseo hace 40 años) será inversamente proporcional a su importancia política.
И, тем не менее, создается впечатление, что размах юбилейных торжеств в Версале - гораздо более помпезных, чем скромная церемония подписания Елисейского договора 40 лет назад - будет обратно пропорционален их политическому значению.
PRINCETON - La crisis del euro y el reciente Jubileo de la reina Isabel parecen no tener nada en común.
ПРИНСТОН. Казалось бы, кризис евро и недавний юбилей королевы Елизаветы не имеют ничего общего.
Fue por esta misma gente que muchos individuos y organizaciones de todo el mundo llevaron a cabo la campaña Jubileo 2000 para el alivio de la deuda.
Для населения Африки многими людьми и организациями со всего мира была проведена юбилея кампания 2000 года по списанию долгов.

Возможно, вы искали...