mácula испанский

пятно, порок

Значение mácula значение

Что в испанском языке означает mácula?

mácula

Anatomía.| Mancha amarilla en la retina, que incluye la fóvea y que contiene gran cantidad de conos para la percepción de los colores. Marca o señal que deja la suciedad en alguna cosa. Acto contrario a la ética, el honor o las buenas costumbres. Acción de hacer trampa o engañar.

Перевод mácula перевод

Как перевести с испанского mácula?

mácula испанский » русский

пятно порок

Примеры mácula примеры

Как в испанском употребляется mácula?

Субтитры из фильмов

Nosotros ahora te ofrecemos a ti, valiente Caballero sin mácula y arruinado la suerte de tomar posesión de un rico feudo y de la Fortaleza de.
Теперь мы предлагаем его тебе, рыцарю без страха и упрека. И без денег вступить в право владения городом и крепостью Аурокастро.
Un niño sin mácula.
Ребенок без изъяна.
Y ahora con ustedes, desde las estepas magiares, heredero sin mácula de la sangre gitana que ha asombrado a los públicos más exigentes de Europa, Asia, y el Medio Oriente, el príncipe del aire, Roy Reyes.
А теперь перед вами из венгерских степей и без примеси цыганских кровей, поражающий требовательную публику Европы, Азии и Ближнего Востока, властелин воздуха Рой Рейес.
Una vulgaridad sin mácula.
Какая безграничная, безупречная вульгарность!
Es una mácula y puede ir contra Dios, dependiendo se tu religión.
Развод считается небогоугодным деянием.
Él tiene un trastorno de la mácula.
У него макулярное расстройство зрения.
En realidad pretendías, quizás incluso creías, como una sociópata, ser alguna clase de santa sin mácula mientras me cagabas encima. de nuestra vida. y nuestra familia con traiciones y mentiras.
Ты притворялась, может быть, даже верила, как социопатка, что ты была какой-то безгрешной святой, пока поливала дерьмом меня. нашу жизнь. и нашу семью. Предательски и лживо.
La única mácula en su historial es un accidente de tráfico que ocurrió cuando se quedó dormido al volante.
Единственное пятно в вашей биографии, это автоавария, произошедшая по причине того, что вы уснули за рулем.
Es un depredador, una sanguijuela, una mácula. Y lo se.
Он хищник, пиявка.
Sin embargo, parece que hay un nivel sin precedentes de actividad en la mácula.
Однако, наблюдается небывалый уровень активности сетчатки.
Considerad estas bellezas. frescas desde el pueblo joven. sin mácula y sin enfermedades. elegidas entre las mejores.
Взгляните на этих красавиц. только из провинций. молодые. не опороченные и здоровые - самые отборные плоды.

Из журналистики

En primer lugar, los portavoces israelíes acusan a los europeos de antisemitismo, esa odiosa mácula de la historia de Europa, pero equiparar las críticas a la intransigencia y al extremismo israelíes con el antisemitismo constituye un peligro real.
Во-первых, представители Израиля обвинили европейцев в антисемитизме - который является позорным пятном в истории Европы. Но есть реальная опасность в том, чтобы стричь под одну гребенку и антисемитизм, и критику израильской непримиримости и экстремизма.

Возможно, вы искали...