amado | mamada | mando | meado

mamado испанский

Значение mamado значение

Что в испанском языке означает mamado?

mamado

Bajo los efectos embriagantes del alcohol: ebrio. Con mucho cansancio físico, emocional o intelectual. Dicho de una actividad o tarea: Muy fácil de llevar a cabo. Dicho de un hombre: De músculos desarrollados por el ejercicio. Dicho de la ropa: Que está apretada o ceñida al cuerpo. Dicho de un estudiante: Que no ha tenido éxito en un examen.

Примеры mamado примеры

Как в испанском употребляется mamado?

Субтитры из фильмов

Y yo que también soy de pueblo y he mamado sus penas y desgracias en la leche materna declaro solemnemente que nuestro partido tomará medidas decisivas para que por fin podamos salir de la dura situación en la que viven.
И я, который также вышел из нашей народной земли, и вскормлен на тех же тяготах и страданиях, торжественно заявляю вам: наша партия примет самые решителыные меры, чтобы мы наконец вышли из того тяжелого положения, в котором вы находитесы.
El tipo que queremos coger ha mamado de la teta caqui durante años.
Парень который нам нужен, вот уже годами доит армию как корову.
Y cuando había mamado, era peor que un grano en el culo.
А в состоянии опьянения он становился просто невыносим.
No, ha mamado cinco veces.
Нет. Я кормил его раз пять.
No es que te la haya mamado o algo así.
Просто, поцелуй. Не собираюсь я тебя бить, ничего такого.
El blanquito debe haber mamado varias vergas morenas.
Белому пареньку наверняка пришлось насосать много коричневых хуйцов.
Spencer, él no puede. Se la he mamado desde el año pasado.
Спенсер, он не сможет, я сосала у него раз в неделю в течение всего года.
Ha mamado. Ha mamado.
Она сосет.
Ha mamado. Ha mamado.
Она сосет.
Ese puto ha mamado de mi teta por muchos años.
Его ленивая задница сидела у меня на шее годами.
Yo digo que lo hagamos de nuevo, porque, ya sabes, no creo haber mamado lo suficiente esa verga tuya anoche.
Надо бы повторить, потому что, кажется, я не насосалась твоего хуйца ночью.
Si te cruzas con una como esa. mírala, toda recatada como si nunca hubiera mamado una verga.
Если столкнешься с одной из таких. Взгляни на нее: такая аккуратненькая, будто ни разу член во рту не держала.
Os he mamado las pollas.
Я отсосал вам обеим.
Acababa de pasar una ruptura, así que estaba colocado, mamado al estilo Bobby Brown, y vi el árbol, y estaba brillante y bien formado como mi ex.
Я только что расстался с девушкой, поэтому напился в хлам, совсем как Бобби Браун. Тут я увидел дерево, оно было красивым и статным, как моя бывшая.

Возможно, вы искали...