memorándum испанский
меморандум
Значение memorándum значение
Что в испанском языке означает memorándum?
memorándum
Перевод memorándum перевод
Как перевести с испанского memorándum?
memorándum испанский » русский
Примеры memorándum примеры
Как в испанском употребляется memorándum?
Субтитры из фильмов
Memorándum de trabajo.
Служебная записка.
Memorándum confidencial para el Sr. Norton sobre el caso Dietrichson.
Сообщение для мистера Нортона. Дело Дитрихсона.
Memorándum privado a David Larrabee.
Служебная записка от Лайнуса Лэрраби Дэвиду Лэрраби.
Es un memorándum.
Это докладная.
Me encantó su memorándum.
Я ценю Ваш меморандум.
Trabajo contigo por el memorándum.
Нас с тобой свел меморандум.
La Sección U era un memorándum ejecutivo. del manual de revisores superiores.
Раздел У - это памятка для руководителей служб.
Usía. este es el manual de revisora superior de J. Lemancyzk. que contiene un memorándum ejecutivo titulado sección U. Pido.
Ваша честь, вот настоящее наставление, принадлежащее Джеки Леманчик, в котором есть раздел У. -Я хотел бы.
Pasaré un memorándum.
Я распространю записку.
Preparé la apelación y busqué los alegatos. para tu memorándum.
Я заполнила апелляцию и приготовила все наши Первые Поправки. в ваших записях для отправки в суд.
Ellos juran que hay un memorándum.
Клянутся, что объявляли об этом.
No recibí el memorándum.
До меня записка не дошла.
Un memorándum apropiado y bien escrito.
Вовремя размещённая, хорошо написанная служебная записка.
Sí, hay quien no recibió tu memorándum.
Да, кто-то не получил твою записку.
Из журналистики
Se distribuyó un memorándum en el que se recomendaban esas medidas a McNamara, al Subsecretario de Estado, Nicholas Katzenbach, y al Secretario de Estado Adjunto, William Bundy.
Служебная записка, рекомендующая предпринять эти шаги, была направлена Макнамаре, заместителю государственного секретаря Николасу Катценбаху и помощнику государственного секретаря Уильяму Банди.
Ambas partes firmaron un memorándum de entendimiento para celebrar una serie de conferencias conjuntas y llevar a cabo intercambios de maestros y estudiantes en los próximos dos años.
Обе стороны подписали Меморандум взаимопонимания для проведения совместных конференций, а также обмена преподавателями и студентами на протяжении следующих двух лет.