mutuamente испанский

взаимно

Значение mutuamente значение

Что в испанском языке означает mutuamente?

mutuamente

De un modo mutuo o recíproco.

Перевод mutuamente перевод

Как перевести с испанского mutuamente?

Примеры mutuamente примеры

Как в испанском употребляется mutuamente?

Простые фразы

Se admiraban mutuamente.
Они восхищались друг другом.
Se sonrieron mutuamente.
Они улыбнулись друг другу.
Las dos cualidades son mutuamente exclusivas.
Оба качества являются взаимоисключающими.
Se ayudaban mutuamente.
Они помогали друг другу.
Los amigos deben ayudarse mutuamente.
Друзья должны помогать друг другу.
Mis padres se aman mutuamente.
Мои родители любят друг друга.
Tom y Mary se miraron mutuamente.
Том и Мэри друг на друга посмотрели.
Llegamos a la conclusión de que era esencial ayudarse mutuamente para alcanzar la meta.
Мы пришли к заключению, что было необходимо помогать друг другу, чтобы достичь цели.
Tom y yo nos ayudamos mutuamente.
Мы с Томом помогали друг другу.
Se mostraron sus fotos mutuamente.
Они показали друг другу свои фотографии.
Las dos cosas no son necesariamente mutuamente excluyentes.
Одно не обязательно исключает другое.
Se abrazaron mutuamente.
Они обнялись.
Yo sé que ellos se aman mutuamente.
Я знаю, что они любят друг друга.
Nos ayudamos mutuamente.
Мы помогаем друг другу.

Субтитры из фильмов

La verdad es que nos admirábamos mutuamente.
Скорее, восхищение друг другом.
Los seres humanos quieren ayudarse mutuamente.
Мы все хотим помогать друг другу.
Los pobres no se estafan mutuamente.
Бедняки не дурят друг друга.
Entonces hemos querido salvarnos mutuamente.
Значит, мы пытались спасти друг друга!
Nos sonreiríamos mutuamente en la mesa, porque. pensábamos en lo mismo al mismo tiempo.
А за столом мы улыбались друг другу, потому что. Потому что мы думали об одном и том же одновременно.
Se consolarán mutuamente.
А моя мама? Они утешат друг друга.
Nos hacemos perder el tiempo mutuamente.
Мы отнимаем друг у друга время.
Anna, no tiene sentido que nos tratemos mal mutuamente.
Бессмысленно трепать друг другу нервы.
Voy a llevarte lejos y nos ayuderamos mutuamente.
Я заберу тебя, и мы поможем друг другу.
Debemos perdonarnos mutuamente.
Мы должны попытаться простить друг друга.
Que nos amaríamos mutuamente por el resto de nuestras vidas.
Что мы будем любить друг друга всю жизнь.
Dos caballos se han devorado mutuamente.
Конь поглотил коня буквально прошлой ночью.
Entonces podemos ayudarnos mutuamente.
Тогда мы должны помочь друг другу!
Pero sabía que trataban de herirse mutuamente con aquel tono mordaz.
Они пытались сделать друг другу больно, говоря так.

Из журналистики

Su formación académica y sus dones retóricos se complementaban mutuamente de manera poco común.
Его научное образование и риторический дар на редкость дополняли друг друга.
Su incompetencia y su imprudencia son lo que tiene convencida a gran parte del mundo de que los africanos no saben hace otra cosa que bailar, masacrarse mutuamente y mendigar.
Именно их слабость, беспомощность, глупость и безрассудство являются основной причиной того, что многие в мире убеждены, что африканцы не способны ни на что, кроме как танцевать, истреблять друг друга и просить подаяния.
Enfrentar los efectos del cambio climático y reducir las emisiones no deben ser enfoques mutuamente excluyentes, sino complementarios.
Нейтрализация последствий изменения климата и борьба за сокращение выбросов должны быть не взаимоисключающими, а взаимодополняющими действиями.
Aunque Rusia y Estados Unidos conservan la capacidad de destruirse mutuamente varias veces, hace mucho que no tienen intenciones de hacerlo.
Хотя Россия и США по-прежнему в состоянии уничтожить друг друга много раз, у них уже давно нет никакого намерения так поступить.
Varios países asiáticos ya han comenzado a desarrollar de manera bilateral una cooperación sobre seguridad mutuamente beneficiosa, tendiendo las bases para una potencial red de asociaciones estratégicas interconectadas.
Несколько азиатских стран уже начали создавать взаимовыгодное сотрудничество по безопасности на двусторонней основе, таким образом закладывая основу для вероятной инфраструктуры взаимного стратегического партнерства.
En la actualidad, la adopción de decisiones fundamentales corre en todas partes a cargo de un grupo de minorías selectas que se eligen mutuamente, a menudo en condiciones carentes de transparencia.
Повсюду в настоящее время ключевые решения принимаются избравшей себя группой элит, часто при не честных обстоятельствах.
El régimen tiene varios centros de poder simultáneos, que se influyen mutuamente y limitan sus respectivas decisiones.
У режима существует несколько взаимодействующих силовых центров, которые влияют на принимаемые решения и ограничивают их.
Para que funcione, primero tendrían que definirse las fronteras de cada Estado -presumiblemente según las fronteras de 1967, con intercambios mutuamente acordados de tierras.
Для того чтобы проделать эту работу, сперва должны быть определены границы каждого из государств - предположительно, на основании границ 1967 года с согласованными территориальными обменами.
Poco a poco, personas que no se habían mezclado durante 44 años empezaron a reanudar sus relaciones y redescubrirse mutuamente.
Люди, которые не общались 44 года, начали медленно возобновлять свои связи и заново открывать друг друга.
Por supuesto, la deuda y el crecimiento se influyen mutuamente, pero las recesiones normales por lo general duran solo un año y no pueden explicar un período de dos décadas de malestar económico.
Разумеется, существует двухсторонняя обратная связь между долгом и экономическим ростом, но нормальная рецессия длится в течение года и не может объяснить недомогания в течение двух десятилетий.
Los países de Oriente Medio están en buenas condiciones para ayudarse mutuamente.
Ближний Восток находится в сильной позиции, чтобы помочь себе.
Estados Unidos y China hoy conviven con una suerte de destrucción económica mutuamente asegurada, y ambos presidentes lo saben.
Можно сказать, что Америка и Китай сегодня существуют в условиях взаимно гарантированного экономического уничтожения, и оба президента это знают.
La India de la post-Guerra Fría empezó a perseguir alianzas estratégicas mutuamente beneficiosas con otros actores esenciales de Asia y el mundo más amplio.
Индия после Холодной войны начала преследовать взаимно выгодные стратегические партнерства с другими ключевыми игроками в Азии и остальным миром.
El desarrollo de la nueva industria de la gestión de riesgos hará, poco a poco, que sus componentes se vayan estimulando e impulsando mutuamente.
По мере развития новой отрасли управления риском ее компоненты будут постепенно способствовать развитию друг друга.

Возможно, вы искали...