performance испанский

Перформанс

Значение performance значение

Что в испанском языке означает performance?

performance

Actividad creativa Representación

Перевод performance перевод

Как перевести с испанского performance?

Performance испанский » русский

Перформанс

performance испанский » русский

перформанс

Примеры performance примеры

Как в испанском употребляется performance?

Субтитры из фильмов

La performance de esta noche fue vergonzosa.
Выступление сегодня просто безобразное.
Tengo la impresión de que tu performance esta noche será bastante parecida a la de una sonámbula.
Думаю, твое выступление сегодня будет походить на танец сонной мухи.
Hay una performance.
Там сегодня перформанс.
Esa fue una performance muy impresionante, Rube.
Впечатляющее шоу, Руб!
Quién presidió la peor performance de un equipo en la historia olímpica de los EE.UU?
Под чьим руководством сборная США показала свой самый худший результат за всю историю Олимпийских Игр?
Teníamos una compañía de performance artístico multimedia antes de que se mudara.
У нас было мультимедийное художественное партнёрство до того, как она пошла дальше.
Teníamos una compañía de performance artístico multimedia antes de que se mudara.
У нас было мультимедийно-перфомансное сотрудничество, пока она не ушла.
Si no hubiera buscado un grupo de apoyo. no habría obtenido el puesto de suplente en el grupo de performance.
Однако, это забавно. Если бы я не искал группу поддержки, я бы никогда не получил работу дублёра для театральной группы.
Supongo que está bien que mi mujer se divierta, ahora que mi performance puede ser reducida.
Хорошо, что хоть моя жена может повеселиться, поскольку теперь от меня радости становится всё меньше.
Pero eso es todo, es una maquina de alta performance.
Но это всё, Это ужасающая хардкоровая штуковина.
Así que vé a las máquinas como extensiones de la performance humana.
Взгляните на машины как на расширение производительности человека.
Su performance bajo fuego.
Какими они были под огнём?
Para la performance?
На концерт?
Sin embargo, sé que todos ustedes podrán sobreponerse, Sin embargo, sé que todos ustedes podrán sobreponerse, y hacer de la performance de esta tarde algo digno de ser recordado.
Однако, я знаю, что вы постараетесь собрать, всю свою волю в кулак, и этим вечером, вы должны сыграть так, чтобы это действительно запомнили.

Возможно, вы искали...