plan | pana | lana | plano

plana испанский

протяжение, пространство

Значение plana значение

Что в испанском языке означает plana?

plana

Forma femenina del adjetivo plano

plana

Verso o reverso, cara de una hoja de papel. Texto impreso en una página. Texto y garabatos que un niño escribe en una página. Geografía.| Territorio llano de gran extensión. Imprenta.| Líneas ya ordenadas y ajustadas de una página.

plana

Herramienta de base lisa, usualmente metálica, con un mango, que es usada por los albañiles para poner y aplanar la argamasa y el yeso.

Plana

Apellido.

Перевод plana перевод

Как перевести с испанского plana?

plana испанский » русский

протяжение пространство

Примеры plana примеры

Как в испанском употребляется plana?

Простые фразы

La Tierra es esférica, no plana.
Земля круглая, а не плоская.
Antes la gente creía que la Tierra era plana.
Раньше люди верили, что Земля плоская.

Субтитры из фильмов

Ya la tiene, está en primera plana.
Дать ему место? Да ещё на передовице!
Haggerty, la primera plana sobre Allenbury.
Вот заголовок к статье про Алленбери.
Y si salía libre lo leías en primera plana.
А когда меня выпускали, обо всём писали газеты.
No se sale en primera plana a diario.
Всё. Не каждый день попадаешь в газеты.
Cambié un poco la primera plana Sr. Bernstein, pero eso no es suficiente.
Я немного изменил передовицу.
Publica este editorial en un recuadro de la primera plana.
Помести это на первой полосе.
Saldrá en primera plana.
Это станет главной новостью каждой газеты в стране!
En primera plana.
На первой странице.
Gané un premio en conducta y no lo publicaron. pero salió en primera plana que traté de sacarle los ojos. a la bestia de la chica Vandermeer.
Когда я получила награду за поведение, об этом не написали ни строчки. зато на первых полосах было, как я хотела выцарапать глаза. этой маленькой гадине - девчонке Вадермеер.
Salió en primera plana.
Об этом пишут на всех первых полосах.
Primera plana en todos los periódicos del país durante semanas.
О ней писали на первой полосе каждой газеты в стране в течение нескольких недель!
Espera a que dejemos de salir en primera plana.
Пусть газеты утихнут.
Dietrich, te mando otra primera plana.
Дитрих, новая передовица.
Primera plana.
Первая полоса.

Из журналистики

No es de sorprender que las fatuas del género pronunciado por el más alto clérigo wahabita, Bin Baz, como aquella promulgada antes de la primera Guerra del Golfo y que declaraba que la Tierra era plana, hayan perdido su autoridad y credibilidad.
Фатвы, типа изданных высшем духовным лицом ваххабитов, Бин База, как та, что надела шума ещё до первой войны в заливе, в которой было объявлено, что земля плоская, теряют, что неудивительно, своё влияние и доверие.
En su opinión, el derrocamiento significaría el despojo y la muerte de la plana mayor del régimen y de una gran parte de la minoría alauí de la que procede.
Его падение, по их мнению, будет означать лишение собственности и смерть для руководства режима, а также для значительной части меньшинства алавитов, из которой он создался.
Casi todos los meses una crisis de agua se convierte en noticia de primera plana en algún lugar del mundo.
И месяца не проходит, чтобы где-то в мире водный кризис не был главным заголовком.
En la jerga económica, la curva de oferta de mano de obra se mantuvo plana, pero ahora está remontando, de modo que una demanda de rápido crecimiento de mano de obra, que es el resultado de un rápido crecimiento, está haciendo subir los salarios.
На экономическом жаргоне, кривая предложения труда была плоской, но теперь идет по наклонной вверх, так что быстрый рост спроса на рабочую силу, в результате быстрого роста, является движущей силой роста зарплаты.
Entretanto, el ex Presidente Jatamí es denigrado por los fundamentalistas y la plana mayor de los Guardias Revolucionarios, quienes repetidas veces obstaculizaron su programa de reformas durante su presidencia.
Бывшего президента Хатами, тем временем, осуждают фундаменталисты и верхушка Корпуса стражей исламской революции, которые неоднократно мешали проведению его реформ во время его президентства.
Hace algunos años, los editores de un semanario de Beijing a quienes conozco no podían decidir qué articulo publicar en su primera plana.
Несколько лет назад редакторы одного пекинского еженедельного издания с которым я знаком были поставлены в тупик с тем какую статью напечатать на первой странице.
Esto explica por qué la plana gerencial, la mayoría de los trabajadores y los Sindicatos de Arcelor rechazaron la oferta de Mittal.
Это объясняет, почему руководство, большинство рабочих и профсоюзы Арселора отказалось от предложения Миттала.
Pero eso se debe en parte a que las computadoras tuvieron un comienzo humilde, de manera que hasta el momento sólo hemos estado en la parte plana del bastón de hockey.
Но всё это так только потому, что путь компьютера только начинался, и мы были на ровной части хоккейной клюшки.
Tal vez no sea el tipo de actividades que aparecen en primera plana.
Эти усилия могут не попадать в заголовки СМИ.

Возможно, вы искали...