potencialmente испанский

потенциально, возможно

Значение potencialmente значение

Что в испанском языке означает potencialmente?

potencialmente

De un modo potencial , que puede llegar a ser u ocurrir.

Перевод potencialmente перевод

Как перевести с испанского potencialmente?

potencialmente испанский » русский

потенциально возможно

Примеры potencialmente примеры

Как в испанском употребляется potencialmente?

Субтитры из фильмов

Abandone esas frases lapidarias que le han dado su reputación pero que son potencialmente tan peligrosas.
Избегайте этих значимых выражений, которые делают вашу репутацию но опасны в высшей степени.
Y potencialmente muy inteligente.
И, в перспективе - очень грамотный. О да.
Es un caso potencialmente violento.
Этот преступник потенциально опасен.
Caso potencialmente violento.
Он потенциально опасен.
Sin embargo, la sospecha de la presencia de una nave espacial debe ser investigada, por si hubiese material potencialmente fisionable.
Однако, подозреваемое присутствие чужого космического корабля должно быть исследовано, как потенциально способного к ядерному взрыву.
Muchos elementos de la Estación Delos son potencialmente peligrosos.
Многое в Делосе потенциально опасно.
Existe documentación potencialmente peligrosa.
Они состоят из документов, что может сильно повредить.
Ahora tenemos. potencialmente. la fuerza más formidable en el mundo para la agricultura en gran escala.
Мы владеем крупнейшими ресурсами для ведения масштабных сельхозработ.
Al momento de embarcar a los náufragos. di órdenes a mis oficiales de llevar a cabo un control. a fin de aislar los individuos potencialmente peligrosos.
Как только беженцы попали на борт, я приказал своим офицерам обыскать их и изолировать всех, вызывающих подозрение.
Debido a las amenazas potencialmente peligrosas involucradas.
Всвязи с существованием потенциальной опасности.
Señor, no sólo regaló nuestra posición, que potencialmente en peligro a la tripulación.
Сэр, я не только выдала наше местоположение. Я чуть не погубила экипаж.
Potencialmente lo convierte en el caso más importante que hayamos tenido aquí.
Мы получим треть всего, что свыше договора, и это будет нашим самым крупным делом.
Y la potencialmente terrible es que está aquí, en persona, para confirmar la cita.
Ужасающая новость в том, что он здесь и собирается окончательно договориться о сегодняшнем свидании.
Es potencialmente el mayor donante no corporativo al Comité que tenemos.
Он потенциально наилучший известный меценат.

Из журналистики

Sin embargo, aún más apremiantes que los beneficios de la consecución de un acuerdo son las consecuencias potencialmente catastróficas del fracaso.
Однако, еще более убедительными, чем выгоды достижения соглашения, являются потенциально катастрофические последствия неудачи.
Externamente, los principales socios comerciales y los tenedores de activos de los países avanzados pueden respaldar el reequilibrio acordando evitar cambios repentinos y potencialmente desestabilizadores en la composición de los balances.
Поэтому медленный рост в этих странах неизбежно будет препятствовать мировому росту и сократит потенциал роста у большинства развивающихся стран.
Esta es la razón por la cual muchos hilos de discusión pasan de la especulación ciudadana potencialmente interesante al discurso de odio y la paranoia.
Вот почему многие линии рассуждений превращаются из размышлений потенциально заинтересованных граждан в ненавистнические речи и паранойю.
La característica más importante y potencialmente nutritiva de una nueva democracia reside en su esfuerzo por comprometerse a observar los patrones de derechos humanos internacionales.
Одной из важнейших и потенциально поддерживающих характеристик новой демократической страны является её стремление соблюдать международные стандарты прав человека.
Esto a su vez reforzaría las débiles posiciones de la balanza de pagos en toda la región y potencialmente ayudaría a aliviar los generalizados problemas de pago de deuda.
Это, в свою очередь, поддержало бы хрупкое состояние платежного баланса в регионе, потенциально способствуя решению хронических проблем с погашением долга.
Si Estados Unidos y sus aliados hubieran perseguido una estrategia centrada en sanciones punitivas, como fue el caso de Cuba y Birmania, el resultado habría sido una China menos próspera, menos abierta y potencialmente desestabilizadora.
Если бы Соединенные Штаты и их союзники преследовали подход, в центре которого были бы карательные санкции, как в случае с Кубой и Бирмой, результатом был бы менее преуспевающий, менее открытый и потенциально дестабилизирующий Китай.
Otra cuestión que potencialmente puede minar la posición del PD es la defensa del partido de un nuevo impuesto a la riqueza.
Еще один аспект, обладающий потенциалом подорвать позиции Демократической партии, - это поддержка ею нового налога на личное состояние.
Más allá de esta pandemia, casi seguro que acecha otra más adelante. y potencialmente más grave.
По мере того, как мы справляемся с сегодняшней проблемой, мы должны смотреть вперед.
Por ello juzgan mejor matar a una criatura potencialmente peligrosa antes de que nazca.
Поэтому считается, что лучше всего убить потенциально опасного ребенка еще до того, как он родится на свет.
Por tanto, el deseo del gobierno de imponer su voluntad a la mayoría del país resulta potencialmente peligroso.
Поэтому желание правительства навязать свою волю большинству населения страны является потенциально опасным.
Un conductor siempre debe tenerlos presente -y ser consciente de los peligros potencialmente mortales que pueden esconder.
Водитель должен постоянно помнить о них - там могут скрываться потенциально смертельные опасности.
La estimulación de una propiedad generalizada del capital podría dar origen a políticas potencialmente beneficiosas.
Поощрение широкого владения капиталом может потенциально принести большую пользу.
Pero un impuesto a las emisiones de carbono es mucho más transparente y potencialmente menos propenso a las trampas que se han visto en el comercio internacional de cupos de emisiones de carbono.
Но налог на выбросы углекислого газа является гораздо более прозрачным и потенциально менее подвержен ловушкам международной торговли квотами на выбросы углекислого газа.
Si no, Grecia tendrá menos control sobre su ajuste y potencialmente experimentará un trauma mucho mayor, quizá, al final, una suspensión de pagos.
Если не сможет, то Греция будет обладать меньшим контролем над своими преобразованиями, и она потенциально может подвергнуться намного более сильному удару, возможно, в конечном итоге, полному дефолту.

Возможно, вы искали...