mugir | regir | gruir | urgir

rugir испанский

реве́ть

Значение rugir значение

Что в испанском языке означает rugir?

rugir

Producir el león, el tigre, el jaguar o el leopardo su sonido característico, un fuerte bramido ronco posible gracias a la especial conformación de su hioides. Figurativamente, dar fuertes voces una persona.

Перевод rugir перевод

Как перевести с испанского rugir?

Примеры rugir примеры

Как в испанском употребляется rugir?

Простые фразы

El león se puso a rugir cuando nos aproximamos.
Когда мы приблизились, лев зарычал.

Субтитры из фильмов

Mis leones están listos para rugir.
Чресла готовы поорать.
Una vez que se oye a un leopardo rugir, uno nunca logra olvidarlo.
Услышав однажды голос леопарда, вы его никогда не забудете.
Durante la guerra, tuve el honor de servir a la Unión con nuestro gran presidente, Abraham Lincoln y el general Sheridan luché entre disparos y bombas y el rugir de los cañones.
Во время последней войны, когдая имел честь служить Союзу под руководством нашего великого президента Авраама Линкольна и генерала Шеридана, так вот, сэр, я не боялся ни взрывов, ни снарядов.
No se oye el dulce rugir de ocho millones de almas. luchando, maldiciendo, amando.
Где ласкающий слух гул восьми миллионов антенн, драки, брань, звуки любви.
Pero parece que se cansó de rugir.
Открывайте комнату. Он себя сегодня тих.
Quienes vivían cerca del cementerio. pusieron poca atención al rugir del trueno y al resplandor del relámpago.
Люди, жившие рядом с кладбищем, почти не обратили внимания на раскаты грома и блеск молнии,..
Si yo viviera aquí y te viera rugir con tu cabeza Probablemente habría bajado a echar un vistazo.
Должен заметить, если бы я жил здесь и услышал твои вопли, возможно, я бы спустился взглянуть на тебя.
Ya no volverá a rugir.
Не рычит!
Sólo hay una persona que haga rugir un motor así.
И вы знаете, есть только один человек с таким двигателем.
Tiene que recordarse a sí mismo que aún puede rugir.
Он должен напоминать себе, что все еще может рычать.
Va a rugir en cualquier momento.
Сейчас загорится.
Oyeme Rugir, la cadena para la mujer.
У слышь мой рык, канал для женщин.
Rugir el corazón de la bestia humana!
Как стонет сердце Человека-чудовища.
O pudo haberse caído del ferry y haber sido arrastrada bajo el agua, el rugir de las olas ahogándola mientras llora por ayuda, hasta que nadie puede oír su voz chillona, nunca mas.
Или она могла упасть с парома и уйти под воду шум волн заглушал её крики о помощи пока её пронзительный голос не нашёл пристанище на дне.

Возможно, вы искали...