sobresaliente испанский

дублёр, выступа́ющий, выдаю́щийся

Значение sobresaliente значение

Что в испанском языке означает sobresaliente?

sobresaliente

Que sobresale, que está fuera de lo corriente. Nota escolar que está entre el notable y la matrícula de honor. Suele equivaler a un 9 sobre 10.

Перевод sobresaliente перевод

Как перевести с испанского sobresaliente?

Примеры sobresaliente примеры

Как в испанском употребляется sobresaliente?

Субтитры из фильмов

Quiero hacer algo sobresaliente que os enorgullezca, algo que muestre las posibilidades del cine como el medio sociológico y artístico que es. con una pizca de sexo.
Я хотел создать для Вас нечто выдающееся. Нечто, за что бы Вы были горды. Нечто, что могло бы реализовать потенциальные возможности кино..
Es un joven sobresaliente.
Он - хороший, честный молодой человек.
Saqué sobresaliente en mates.
У меня хорошо идёт математика.
Necesito un peso mediano sobresaliente.
Мне нужен хороший средний вес.
Si estuvieras en mi clase te pondría un sobresaliente.
Если бы ты была моей студенткой, поставил бы тебе пять с плюсом.
Todos ustedes saben que le damos el balón del juego al jugador más sobresaliente.
Все вы знаете, что мы вручаем победный мяч лучшему игроку.
Fue una estudiante sobresaliente en la escuela, en la Universidad.
И в школе, и в университете. Да.
Era brillante. Era sobresaliente en todo sentido.
Он был великолепен во всем.
Sobresaliente, equipo rojo. Sobresaliente.
Замечательно.
Sobresaliente, equipo rojo. Sobresaliente.
Замечательно.
Sí, su contribución al estado ha sido sobresaliente.
Да, он внес выдающийся вклад в развитие государства.
Chico listo, chico sobresaliente.
Какой умный ребенок! Изумительный ребенок.
Tendrás un sobresaliente en biología.
Я помогу тебе получить 5 по биологии.
Si vienes al arroyo y recoges cosas para el terrario de Karlson.. seguroquete pone un sobresaliente.
Чтобы спуститься к ручью для сбора насекомых для террариума Карлсона. уверен, он поставит тебе пятерку.

Из журналистики

La transformación más sobresaliente de todas fue la de la República Federal de Alemania.
Самое удивительное превращение из всех произошло с Федеративной Республикой Германии.
Sólo los polacos pueden dañar la reputación e influencia de Polonia, y hay que decir que últimamente lo han hecho de manera sobresaliente.
Только сами поляки могут навредить репутации и влиятельности Польши, и можно сказать, что в последнее время они в этом преуспели.
Pero no ha hecho nada sobresaliente desde que ganó otra vez en 1998.
Однако после повторной победы в 1998 году им не было сделано ничего выдающегося.
Las empresas virtuales son extraordinariamente innovadoras, y, en el sector de los negocios, posiblemente son el único sistema que puede construir bien un producto que se hace una sola vez. Ya hay un ejemplo sobresaliente en la industria cinematográfica.
Виртуальные предприятия обычно являются новаторскими, и в сфере бизнеса они, возможно, представляют собой единственную систему, которая может создать хорошую продукцию одноразового употребления.
Casi imperceptiblemente ante los ojos del mundo externo, los últimos cuatro años de China han atestiguado un sobresaliente brote de escritos acerca de la reforma política provenientes de todos los rincones del espectro político.
Хотя это и прошло незаметно для остального мира, в Китае, тем не менее, за последние четыре года вышло в свет огромное число статей, касающихся политической реформы, написанных представителями всего политического спектра страны.
Durante la crisis financiera, el BCE ha tenido un presidente sobresaliente, Jean-Claude Trichet.
Во время финансового кризиса ЕЦБ имел выдающегося президента в лице Жан-Клода Трише.

Возможно, вы искали...