tutoría испанский

уче́бник, руково́дство, посо́бие

Значение tutoría значение

Что в испанском языке означает tutoría?

tutoría

Tutela

Перевод tutoría перевод

Как перевести с испанского tutoría?

tutoría испанский » русский

уче́бник руково́дство посо́бие опека

Примеры tutoría примеры

Как в испанском употребляется tutoría?

Субтитры из фильмов

Mi hermana, Georgiana, que es más de 10 años menor que yo, fue dejada bajo la tutoría del Coronel Fitzwilliam y mía.
Моя сестра, Джорджиана, моложе меня на десять лет. Опека над ней была разделена между мною и полковником Фицуильямом.
Mademoiselle Subur ha llegado para su tutoría religiosa.
Мадемуазель Сюбур прибыла, чтобы получить ваши наставления.
Es sábado, no hay clase. Tutoría.
Сегодня же суббота.
Esto de la tutoría me ha tenido totalmente ocupada.
Да, это репетиторство меня несколько замотало.
Entonces hablaremos de la tutoría. Gracias.
Тогда и поговорим об обучении.
Necesitas una tutoría.
Подучим.
Necesitamos la tutoría legal de un ciudadano estadounidense.
Они нуждаются в правовой опеке гражданина США.
Ríndete a la citación y el embajador no aplicará el asunto de la tutoría.
Сдайтесь, примите повестку, и посол примет на себя опекунство над детьми.
Es bueno que su madre sea la mejor profesora, cuya especialidad es la tutoría de los chicos Scott.
Ну, так это хорошо, что его мама - лучшая в мире учительница, ее специальность в том, чтобы учить Скоттов.
Sr. Rhodes no,no puedo creer que se compró esa mierda de tutoría.
Мистер Родс. Не могу поверить, что он купился на это наставническое дерьмо.
Mejores escuelas. Tutoría adicional.
Дополнительное обучение.
Me comprometí para una tutoría entre iguales, y empieza hoy, así que tengo que cancelar.
Я задписалась на кое-какие занятия, и они начинаются сегодня, так что я не смогу пойти с тобой.
Creyó que si la ayudaba, podría cambiar de idea sobre la tutoría.
Вы подумали, что если бы вы помогли ей в работе, она, возможно, передумала и стала бы вашим консультантом.
Tu trabajo en la lista de Emily, la tutoría de jóvenes abogados, el superar las barreras discriminatorias.
Ты работаешь над списком Эмили, обучаешь молодых юристов, Ломаешь стереотипы.

Возможно, вы искали...