élévateur французский
элеватор, лифт
Значение élévateur значение
Что в французском языке означает élévateur?
élévateur
élévateur
Перевод élévateur перевод
Как перевести с французского élévateur?
Примеры élévateur примеры
Как в французском употребляется élévateur?
Субтитры из фильмов
Nous avons fait installer cet appareil : un élévateur.
Мы устроили тут кое-что для вас. -Лифт, сэр.
C'est mon élévateur, pour mon infarctus!
Сам испытаю. Это мой лифт, это у меня был сердечный приступ.
J'ai pas fermé l'élévateur!
Пусти!
Hey, Larry, où est le chariot élévateur? Le chariot?
Там, рядом с подъемником багажа.
Je peux conduire cet élévateur.
Ну, могу управлять этим погрузчиком.
J'ai appris que Vern s'était marié après le collège, avait quatre gosses et était le conducteur de chariot élévateur du dépôt d'Arsenault Lumber.
Я слышал, что, окончив школу, Верн женился. У него четверо детей и он работает оператором крана на лесопильной фабрике.
Avec un chariot élévateur!
Да, может быть с грузоподъемником.
J'emporte tout ça. ll me faut une trentaine de sacs et un élévateur.
Соберите мне все это и дайте 20-30 мешков и тележку.
Bon, on parle, on parle, mais le problème, c'est que tu sais pas conduire un chariot élévateur.
Дело в том, что ты говорить-то говоришь, но не дела не делаешь, то есть, ты даже не сдал экзамен на вождение электропогрузчика.
Dans la nature, certains survivraient pas. Enfin, vous voyez. Imaginez un entrepôt où c'est un petit nain qui conduit le chariot élévateur.
В дикой природе некоторые люди не выжили бы, в смысле, представьте себе склад, где маленький карлик водит электропогрузчик.
Loue un chariot élévateur.
Что ж, найми грузчиков.
Il nous faut un élévateur, du matériel anti-feu et une torche. Allez!
Нам нужны ручные подьёмники, противопожарное оборудование и плазменная горелка.
Est-ce qu'il a détendu le ligament parodontal avec l'appareil élévateur?
А он периодонтальную связку разрыхлил? О чем это я?
Un élévateur, de mon côté!
Погрузчик, погрузчик!