épisode французский

эпизод

Значение épisode значение

Что в французском языке означает épisode?

épisode

(Généralement) Période complète inscrite dans le déroulement du temps, ayant un caractère spécifique.  Je ne dis rien du dernier épisode, celui de la fête de l’agriculture à la Chine, le seul de tous qui convînt au sujet, mais dont l’auteur étouffe tout l’intérêt à force d’emphase. (Histoire, Littérature) Récit secondaire faisant partie d’une œuvre principale.  Ce trait amène un Épisode intéressant , dont il résulte , qu’il y eut sous le règne de David plusieurs prisonniers de guerre Juifs dans le royaume de Damas. (Peinture) Toute action ou scène secondaire ajoutée à celle qui fait le sujet principal d’un tableau.  En matiére de Peinture comme de Poésie, on appelle épisode toute action accessoire qu’on ajoute à l’action. (Histoire) Évènement circonscrit dans le temps, incident, isolé en apparence, mais qui se rattache plus ou moins à quelque grand évènement.  Voici, par exemple, au bord de la route qui me conduit à Montauban, le joli bourg de Réalville, […] où, par la suite, se déroulèrent de tragiques épisodes de la vaine lutte entre catholiques et protestants. (Médecine) Période circonscrite de la présence des symptômes d’une maladie.  Plutôt que de s’appesantir sur ces discussions, il est préférable d’aider le lecteur à ne pas prendre pour une maladie de Crohn tout épisode de diarrhée inhabituel. (Par extension) Cette période elle-même considérée comme principale et constituant une partie d’un ensemble identique. (Audio-visuel) Émission individuelle de télévision, radio, baladodiffusion, etc., qui fait partie d’une série.  « Quand j’étais petit, je ne ratai jamais un seul de vos épisodes. Le Fantôme gris était mon héros.— Je n’aurai donc pas été totalement inutile. » (Poésie) Récit que l’on introduit dans un poème didactique pour lui donner plus de variété, plus d’intérêt.  L’épisode de la Sâvitrî est mis dans la bouche de Mârkandéya, qui est aussi le narrateur du VIIe Pourâna, et Vrïhadaçva est représenté comme l’historien des aventures du roi Nala. (Bande dessinée) Tome d’une série racontant l’histoire d’un même héros.  Tintin affronte la dimension du temps dans l’aventure de La Licorne. Il s’agit d’un épisode déterminant dans la saga […]

Перевод épisode перевод

Как перевести с французского épisode?

Примеры épisode примеры

Как в французском употребляется épisode?

Простые фразы

Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.
На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.
C'était l'épisode le plus tragique de l'histoire de notre pays.
Это был самый трагический эпизод в истории нашей страны.
Un dernier épisode, s'il vous plaît.
Последний эпизод, пожалуйста.

Субтитры из фильмов

Quatrième épisode La fortune du vainqueur de Cannes vint à changer.
Глава четвертая победителя при Каннах резко изменилась..
Cinquième épisode Syphax, Roi de Syrthe, a détroné Massinissa, en fuite dans le désert.
Глава пятая правитель Цирты сверг Массиниссу с престола и изгнал его в пустыню.
J'ai dû manquer un épisode.
Ты так размечталась, что я потерял твою мысль.
L'homme seul semble un épisode futile.
И человек, существует в одиночестве. Как будто эпизод Небольшого спектакля.
Et Marge, dans l'épisode de la semaine dernière?
Что произошло у Мардж на той неделе? Я не в курсе.
Il y a eu un épisode à Stockholm, avec des soeurs jumelles.
Был один эпизод в Стокгольме с сёстрами-близнецами.
L'épisode avec les jumelles?
Шведские двойняшки?
Bientôt, les morts vivront, une fois de plus, le dernier épisode de leur existence sur terre.
Скоро мертвецы снова переживут последний эпизод своего земного существования.
Quel épisode émotionnel ennuyeux.
Раздражающе эмоциональный эпизод.
Une fois à bord de l'Annabelle, c'est le seul moyen d'en sortir. Les pieds devant. La suite dans l'épisode 3.
Добро пожаловать на Анабель, и это - единственный способ, которым вы покинете ее.
Sur BBC 2, la demi-finale de l'épisode 3 des Mémoires de Kierkegaard, avec Richard Chamberlain, Peggy Mount et Billy Bremner.
А это - задняя стена дома с дядей Тедом, который всё ходит вокруг. А это - Испанская Инквизиция, которая прячется за сараем с углём.
Il y a le 6ème épisode aujourd'hui.
Шестая серия сегодня!
Anne m'écoutait avec ravissement raconter l'épisode de la vendeuse.
Со всеми пикантными деталями. Она с удовольствием слушала о том, что случилось с продавщицей.
On ouvrirait chaque épisode hebdomadaire avec ces films bruts, deux scénaristes écriraient ensuite une histoire, et on aurait une série.
Мы бы открыли еженедельную рубрику с их работами. Наняли бы сценаристов писать закадровый текст, и сделали бы сериал.

Из журналистики

On peut tirer de cet épisode quelques premiers enseignements sur les opérations de rachat de dettes.
Этот эпизод дает несколько предварительных уроков по выкупу долгов.
Dans beaucoup d'entre eux, cette situation a généré un nouvel épisode d'austérité - des politiques qui vont presque certainement affaiblir les économies nationales et globales et ralentir fortement le rythme de la reprise.
Во многих странах это ведет к новому витку строгой экономии - политике, которая неизменно приведет к более слабой национальной и глобальной экономике, и заметному снижению темпов экономического выздоровления.
Perdre cette réussite imposerait des coûts qui ne se limiteraient pas au seul actuel épisode.
Не воспользоваться таким достижением было бы большой ошибкой, далеко выходящей за рамки данного эпизода.
NEW YORK - Jusqu'au récent épisode de troubles sur les marchés financiers, tout une variété d'actifs risqués ont connu une reprise (notamment les actions, les obligations étatiques et les matières premières), et cela depuis l'été dernier.
НЬЮ-ЙОРК - До недавних потрясений на финансовом рынке спрос на различные рисковые активы (включая акции, государственные облигации и сырьевые товары) оставался повышенным с прошлого лета.
Il s'agit plus vraisemblablement d'un nouvel épisode dans une ancienne tradition indienne de gestion des équilibres régionaux.
Скорее это очередной шаг в русле многовековой традиции Индии - управления балансом сил в регионе.
En effet, la deuxième conclusion à tirer de l'épisode du shutdown de l'administration américaine n'est autre que la quasi-disparition du triomphalisme à l'américaine.
Действительно, второй вывод, который можно сделать из прекращения работы правительства США, это фактическое исчезновение американского триумфализма.
Les analyses quant à la mesure dans laquelle l'épisode du shutdown affectera les chances du parti républicain aux élections de mi-mandat de 2014 vont également bon train.
А относительно того, как прекращение работы правительства повлияет на судьбу Республиканской партии в промежуточных выборах 2014 года, изобилуют различные оценки.
Mais cet épisode a représenté une grave escalade des hostilités et a servi de rappel important quant à la vulnérabilité des réacteurs nucléaires en zone de guerre.
Однако данный эпизод представляет собой серьезную эскалацию военных действий и служит важным напоминанием об уязвимости ядерных реакторов, расположенных в зонах боевых действий.
Au bout du compte, j'espère profondément que lescombattants de la pauvreté ne laisseront pas l'épisode PVM les stopper dansleurs efforts d'investissement et de prise de risque.
С тех пор мы увидели, что бесплатная модель привела краспространению большего количества москитных сеток и соответственно к снижениюслучаев заболевания малярией - чем рыночные модели.
L'épisode est rapidement devenu emblématique de l'antagonisme entre riches et pauvres, et était fréquemment cité pour montrer le niveau de corruption.
Очень быстро эта история превратилась в олицетворение противостояния между богатыми и бедными и часто использовалась в качестве примера коррупции на высшем уровне.
Un nouvel épisode de cette conjoncture s'est joué lors du sommet des BRICS (Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud) en juillet dernier lorsqu'une fois de plus, la Chine l'a emporté sur l'Inde.
Напоминание об этом появилось на июльском саммите БРИКС с участием Бразилии, России, Индии, Китая и Южной Африки, когда Китай опять стал на пути Индии.
Pour l'ANASE, cet épisode a représenté une leçon en assertivité.
Для АСЕАН данный эпизод был уроком самоутверждения.
Certains observateurs pensent que c'est un épisode la lutte pour le pouvoir, le président Hu Jintao marquant son autorité contre un responsable local qui ne s'est pas conformé à la politique nationale.
Некоторые предполагают, что арест на самом деле является частью борьбы за власть, и президент Ху Цзиньтао демонстрирует свою власть в отношении местного деятеля власти, помешавшего национальной политике.
Quand a éclaté le scandale des travailleurs-esclaves au sein d'une entreprise d'Etat qui fabrique des briques dans le district de Hongdong (province du Shanx), un célèbre épisode d'un opéra de Pékin m'est revenu en mémoire.
Когда обнаружилось, что на государственном кирпичном заводе в уезде Хундун провинции Шаньси использовался рабский труд, я вспомнил знаменитый эпизод из пекинской оперы.

Возможно, вы искали...