éplucher французский

чистить, очищать

Значение éplucher значение

Что в французском языке означает éplucher?

éplucher

Enlever la peau ou les parties les moins comestibles d’un fruit ou d’un légume.  Éplucher une patate.  Éplucher une carotte. (Figuré) Examiner attentivement pour trouver une erreur.  Éplucher un ouvrage.  Éplucher l’emploi du temps d’un suspect.  Pour traquer l’exaltation du banditisme ou l’éloge de la paresse, 60 fonctionnaires épluchent les bédés, les revues.  Comme tous les ministres, Hulot a jusqu’au 17 juillet pour transmettre ses déclarations de patrimoine et de revenus à la Haute Autorité pour la transparence de la vie publique. Après quoi, celle-ci les épluchera. (Figuré) Examiner attentivement le comportement ou l’apparence de quelqu’un dans un but critique.  En les croisant, il rabattit plus bas encore son chapeau sur ses yeux : le contact de ces gens-là l’intimidait ; il écouta pourtant, dans l’espoir d’attraper quelques mots qui pourraient lui apprendre ce qui s’était passé au théâtre ; sans doute ils avaient déjà oublié la pièce et s’étaient mis à éplucher quelqu’un dont il n’entendit pas le nom. Se dit de certains animaux qui se nettoient de leur vermine, des ordures qu’ils ont sur le corps.  Un singe qui s’épluche.  Se dit de certains animaux

Перевод éplucher перевод

Как перевести с французского éplucher?

Примеры éplucher примеры

Как в французском употребляется éplucher?

Простые фразы

Je peux éplucher une pomme.
Я могу почистить яблоко.
Aide-moi à éplucher des pommes de terre!
Помоги мне почистить картошку!
Je suis en train d'éplucher des pommes.
Я чищу яблоки.
Aide-moi à éplucher les œufs!
Помоги мне почистить яйца.
Mary demanda à Tom d'éplucher une orange.
Мэри попросила Тома почистить апельсин.
Peux-tu m'aider à éplucher les pommes?
Можешь помочь мне почистить картошку?

Субтитры из фильмов

Je vais éplucher les dossiers.
Я сам просмотрю дела.
Nous allons donc l'éplucher ensemble. Maintenant, je suis.
Предположим, мы все его, вроде как, полистаем?
C'est comme éplucher une banane.
Это - как банан почистить.
Pour balayer et éplucher les pommes de terre.
Ты - наша радость. Почему тебя все любят, скажи?
Je vais éplucher les pommes de terre.
Я почищу картошку.
COMMANDANT : À éplucher.
Ну, там могла бы быть подсказка.
Tu crois que t'éplucher les pieds c'est le sommet de l'ambition?
Ты на самом деле уверен, что запах твоих ног приятен для человеческого обоняния?
Arrête de t'éplucher les pieds, je te dis.
Охрана!
Je t'ai dit de pas t'éplucher les pieds.
Охрана! Он мне ноги вырвет! Я же сказал, не ковыряй в ногах!
Je vais t'apprendre à éplucher une patate.
Я научу тебя чистить картошку.
Alors que je devrais éplucher les annonces pour trouver un job.
Вместо того, чтобы изучать объявления с предложениями о работе.
Harry, nous allons éplucher ces dossiers de A à Z.
Придётся перечитать эти досье от корки до корки.
Je viens d'éplucher mon ulmus nain.
Только что ощипал мой карликовый вяз.
Moi, je me retrouve à éplucher des milliers d'oignons. dont il raffole pendant que monsieur me trompe la veille de Noël.
Пока я чистила сотни маленьких луковок, потому что он их любит,.он завёл роман.

Возможно, вы искали...