чистить русский

Перевод чистить по-французски

Как перевести на французский чистить?

Примеры чистить по-французски в примерах

Как перевести на французский чистить?

Простые фразы

Надо чистить зубы не реже двух раз в день.
Il faut se brosser les dents au moins deux fois par jour.
Иди чистить зубы.
Va te laver les dents!
Идите чистить зубы.
Allez vous laver les dents!
Мне нравится чистить зубы этой зубной пастой.
J'aime me brosser les dents avec ce dentifrice.
Том начал чистить зубы.
Tom commença à se brosser les dents.
Том начал чистить зубы.
Tom a commencé à se brosser les dents.
Надевай пижаму и иди чистить зубы.
Mets-toi en pyjama et va te laver les dents.

Субтитры из фильмов

Собери кожу, прежде чем чистить.
Repousse tes peaux avant de couper.
Я таскал деньги из шкафчиков одноклассников, потом стал чистить карманы и салоны машин.
Oh, en chapardant des pennys des casiers d'autres enfants à l'école. puis en devenant pickpocket et je suis passé au vol de voitures. Et au cambriolage.
Вако, иди чистить Лулабелль.
Waco, dégage le tank.
Он бросает чистить трубку и пытается спрятать руки,..как будто он виновен в этом, или вроде того.
Alors, il a arrêté de nettoyer sa pipe et a essayé de cacher ses mains comme s'il était coupable de quelque chose.
Можешь клянчить у других гринго, или даже взламывать замки, но если попытаешься чистить обувь на улицах или разносить лимонад, тебя искалечат.
On peut mendier ou même voler. Mais essaie de cirer des pompes ou de vendre de la limonade. adieu, l'embauche.
А там где выпал зуб, тоже чистить?
Dois-je brosser à l'endroit où j'en ai perdu une?
Не забывай чистить зубы.
N'oublie pas de te brosser les dents.
Лучше сначала давай позавтракаем, а мыться и чистить зубы - потом.
Prenons en premier le petit déjeuner et je me laverai et me brosserai les dents après.
Мальчики, ступайте немедленно мыться и чистить зубы.
Garçons, aller vous laver les mains et vous brosser les dents immédiatement.
Могу убираться, могу чистить. Все починю.
Je peux nettoyer, laver.
Тереть свои сонные глаза каждое утро, чистить свои зубы, затем натягивать свои наименее рваные чулки и нестись в магазин.
Ce sera la même chose, en effet. Je me réveillerai tous les matins à 8 heures, me laverai les dents, je choisirai mes collants les moins abîmés, j'arriverai juste à temps au travail et je serai debout toute la journée.
Кто взял за правило - чистить яйца?
Qui a décidé de l'épluchage?
Не забывайте чистить свои зубы.
Gardez vos dents propres.
Лучше бастовать день и ночь! Лучше чистить сортиры!
Plutôt la rue que ce travail de bagnard!

Возможно, вы искали...