колодец русский

Перевод Колодец по-французски

Как перевести на французский Колодец?

колодец русский » французский

puits source puit

Колодец русский » французский

Puits à eau

Примеры Колодец по-французски в примерах

Как перевести на французский Колодец?

Простые фразы

Колодец - это место, где можно набрать воды.
Un puits est un lieu où on peut avoir de l'eau.
Не плюй в колодец, пригодится воды напиться.
Ne crache pas dans un puits, car tu as besoin de boire.
Колодец пересох.
Le puits s'assécha.
Не плюй в колодец, сам оттуда напьёшься.
Ne crache pas dans un puits, car tu as besoin de boire.
Колодец пересох.
Le puits est asséché.
Когда пьёшь воду, не забывай тех, кто вырыл колодец.
Quand vous buvez de l'eau, n'oubliez pas ceux qui ont creusé le puits.
Колодец сложен из камня.
Le puits est construit en pierre.
Том опустил ведро в колодец.
Tom descendit le seau dans le puits.
Я рою колодец.
Je creuse un puits.

Субтитры из фильмов

Давай, на свежий воздух. Идите, доктор, сажайте старину Вензивула в бездонный колодец.
Dr Jekyll, essayez donc de renvoyer Belzébuth en enfer!
Нам надо найти колодец.
Il faut trouver un de ces puits.
А где колодец?
Où est ce puits?
Так, парни, расходимся и ищем колодец!
Bon. Dispersez-vous et trouvez ce puits!
Колодец!
Le puits!
Сержант, всё как я и думал, - колодец иссох.
Je m'y attendais, le puits est à sec.
Мы перестанем атаковать колодец, если получим воду.
Nous renoncerons au puits si vous nous donnez de l'eau.
Прямо в колодец.
Ils ont touché le puits.
Взрыв открыл колодец.
Les obus ont crevé le puits.
Прямо под главным залом замка есть темница. Это колодец, на девять футов заполненный водой, с круглым камнем посередине, на котором один человек с трудом может удержаться и не утонуть.
Dans les oubliettes, juste derrière la grande salle, il y a un puits profond de 2,70 mètres et une pierre ronde juste assez grande pour qu'une personne tienne dessus.
Как будто смотришь вниз в колодец. Но мне понравилось.
Les acteurs étaient minuscules, mais c'était bien.
Вы вырыли там колодец?
Avez-vous creusé la fontaine?
Это колодец харитов.
C'est un puits Harith.
Это мой колодец.
C'est mon puits.

Возможно, вы искали...