Люксембург русский

Перевод Люксембург по-французски

Как перевести на французский Люксембург?

люксембург русский » французский

Luxembourg

Примеры Люксембург по-французски в примерах

Как перевести на французский Люксембург?

Простые фразы

Люксембург - очень маленькая страна.
Le Luxembourg est un très petit pays.

Субтитры из фильмов

Как Роза Люксембург. Она менее известна, но тоже хорошо.
C'est moins connu, mais c'est bien aussi.
В честь Клары Цеткин и Розы Люксембург, товарищи.
En l'honneur de Clara Zetkin et Rosa Luxembourg, camarade.
Я президент великого княжества Люксембург. - Нет.
Je suis Président du Duché de Luxembourg.
Считай, что мы - Люксембург.
Un peu comme le Luxembourg.
Люксембург - конституционная монархия, суверенное государство.
Le Luxembourg est une monarchie constitutionnelle. Un Etat souverain fondé après le traité de Vienne.
Страна Люксембург?
Tu vas dans le pays?
Метро Люксембург!
Mais non! La station de métro Luxembourg, le RER.
Люксембург.
Allemagne.
Танковые дивизии движутся через Люксембург прямо к бельгийской границе.
Les divisions Panzer sont en train de traverser le Luxembourg en route vers la frontière belge.
Ваше Величество, в данный момент войска императора осаждают.крепости Люксембург и Сен-Дидье.
Les forces de l'Empereur assiègent la forteresse de Luxembourg et St Didier.
Он слишком долго держал Люксембург в осаде. Его армия была измотана болезнями.
Le siège de la ville de Luxembourg a été trop long.
Я первым же самолетом вылетела в Люксембург.
J'ai pris le premier avion pour le Luxembourg pour enquêter.
Доктор Дениэл Люксембург.
Dr Daniel LUXEMBOURG.
Если верить источнику, герцогиня устраивает званный обед, так что возьмите свою парадную одежду и отправляйтесь с ней в Люксембург.
Selon Natter, la duchesse organise une réception, alors dépoussiérez vos tenues de soirée et direction le Luxembourg.

Из журналистики

Но он сидит верхом на Росинанте пролетарской силы, влюбляется в мертвую Розу Люксембург в ее роли Дульсинеи и вступает в связь с локомотивом.
Il chevauche la Rossinante des Forces prolétariennes, tombe amoureux de Rosa Luxembourg, morte, dans le rôle de la camarade Dulcinéa et fait l'amour à une locomotive.
Отстают только Бельгия, Италия, Финляндия и Люксембург.
Mais la Belgique, l'Italie, la Finlande et le Luxembourg sont à la traîne.
В 2011 году Норвегия и Люксембург были единственными европейскими странами с большим доходом на душу населения, нежели в США, по паритету покупательной способности.
En 2011, la Norvège et le Luxembourg étaient les seuls pays européens dont le revenu national par habitant était supérieur à celui des Etats-Unis, en terme de parité de pouvoir d'achat.
В этом не было бы ничего сенсационного, если бы Китай был такой страной как Люксембург или Сингапур.
Cela n'aurait rien de sensationnel si la Chine était un pays comme le Luxembourg ou Singapour.
Лишь другие четыре страны-учредители Европейского Сообщества - Италия, Бельгия, Голландия и Люксембург - допускаются в узкий круг истинных апологетов единой Европы.
Seuls les quatre autres membres fondateurs de ce qui était à l'époque la Communauté Européenne (à savoir, l'Italie, la Belgique, les Pays-Bas et le Luxembourg) étaient admis dans le cercle intime des véritables partisans de l'Europe.
Лишь несколько стран Северной Европы - Дания, Люксембург, Норвегия, Швеция и, к большому удивлению, Великобритания (в разгар своей добровольной политики сокращения госрасходов) выполнили это обещание в 2014 году.
Une poignée de pays nord-européens - Danemark, Luxembourg, Norvège, et de manière surprenante le Royaume-Uni - pourtant en pleine situation d'austérité auto-infligée - ont honoré leurs promesses en 2014.
Другие развитые страны, где объемы выброса парниковых газов близки к уровню США, включают Австралию, Канаду и Люксембург.
Parmi les pays développés dont le taux d'émissions se rapproche de celui des USA, on trouve l'Australie, le Canada et le Luxembourg.

Возможно, вы искали...