фишер русский

Примеры Фишер по-французски в примерах

Как перевести на французский Фишер?

Субтитры из фильмов

Фишер Фоллс. Глакменс Поинт.
Bishop Falls, Gluckman's Point.
Он работал с одним скользким типом, которого звали Джек Фишер.
Il travaillait avec un imbécile nommé Jack Fisher.
Фишер потерял меня, и я мог с ней увидеться.
Fisher allait battre la campagne. J'allais la revoir.
Ладно, Фишер, чего ты хочешь?
Bon. Vends ta salade.
Фишер.
Pour Fisher.
Фишер.
Fisher!
Там говорится, что я убил одного парня по имени Джек Фишер.
Un beau mensonge. Je ne l'ai pas tué.
Фишер и Льюис?
Fisher et Lewis?
Как звать вашего мальчика, Мейси, Сакс, Джимблс Ванамаркер или Фишер и Льюис?
Comment s'appelle-t-il : Macy, Saks, Gimbel Wanamaker ou Fisher et Lewis?
Констебль Фишер. - Зачем?
Regarder quoi?
Вы меня не знаете. Моя фамилия Фишер.
Je m'appelle Fischer.
Фишер. Я думаю вернуться сюда в половине седьмого.
Fisher, je suis censé être de retour ici ce soir vers 18 heures 30.
Есть дела, дорогой Фишер, в которые лучше не вникать.
Il vaut mieux ne pas trop se pencher sur certaines choses, mon cher Fisher.
Не забудь позвонить, Фишер.
Souviens-toi d'appeler si je ne suis pas de retour à 18 heures 30, s'il te plaît.

Из журналистики

Насколько далеко я могу заглянуть, почти никто в экономической профессии - даже не такие гении как Джон Мейнард Кейнс, Ф. Хайек, или Ирвинг Фишер - не выступил с публичным заявлением, которое предсказывало Великую Депрессию.
D'après ce que j'ai pu trouver, presque personne dans la profession - pas même des sommités comme John Maynard Keynes, Friedrich Hayek ou Irving Fisher - n'avait fait de déclaration publique anticipant la Grande Dépression.
Фильм заставляет задуматься о том, смог ли бы такой творческий гений, как Фишер, одолеваемый проблемами, но суперэффективный за шахматной доской, существовать в сегодняшнем безжалостном сетевом мире.
Il permet également de se demander si un génie créatif comme Fischer, profondément perturbé mais totalement concentré devant un échiquier, aurait pu exister dans l'impitoyable monde en ligne actuel.
Фишер, конечно, в свое время привлек большое внимание, но информация тогда фильтровалась совсем не так, как сегодня.
Il est certain que Fischer retenait l'attention des médias à l'époque, mais l'information était alors traitée très différemment qu'elle l'est aujourd'hui.
После долгой жизни в относительной бедности для суперзвезды (хотя его портрет частенько появлялся на обложках журналов) Фишер наконец-то играл в матче с призом в 250 тысяч долларов США.
Après une vie de pauvreté relative pour une superstar (même s'il apparaissait fréquemment sur la couverture des principaux magazines), Fischer disputait enfin un match doté d'un prix de 250.000 dollars.
Но Фишер понимал, что американская культура принижает любые соревнования, которые не ведут к большим деньгам, поэтому он считал шестизначный приз наличными пределом достижений в своем виде спорта.
Mais Fischer, conscient du fait que la culture américaine marginalisait toute activité qui ne générait pas d'importantes rentrées d'argent, a perçu ce prix à six chiffres comme le symbole par excellence de sa progression.
Вне зависимости от его статуса в США, Фишер был, без сомнения, самым любимым американцем в России.
Qu'il ait été apprécié ou non aux États-Unis, Fischer fut sans conteste l'Américain le plus aimé des Russes.
После того как Фишер стал чемпионом мира и просто прекратил играть в шахматных чемпионатах, его психическая болезнь усугубилась.
Après que Fischer soit devenu le tenant du titre mondial et ait simplement cessé de jouer, sa santé mentale s'est fortement dégradée.
Среди выступавших были президент Австрии Хайнц Фишер, Билл Клинтон, Билл Гейтс и исполняющий обязанности президента Южной Африки Кгалема Мотланте.
Le président autrichien Heinz Fischer, Bill Clinton, Bill Gates et le vice-président d'Afrique du Sud, Kgalema Motlanthe, figuraient parmi les orateurs.
Хотя Фишер признал опасность свободного движения капитала, он утверждал, что решение было не для поддержания контроля над движением капитала, но для проведения реформ, необходимых для смягчения опасности.
Si Fischer reconnaissait les dangers d'une libre circulation des capitaux, il affirmait que la solution n'était pas de maintenir les contrôles sur les mouvements de capitaux, mais d'entreprendre les réformes nécessaires pour en atténuer les dangers.
Фишер привел этот аргумент в то время, когда МВФ активно стремился закрепить либерализацию движения капитала в своем уставе.
Fischer argumentait en ce sens à une époque où le FMI cherchait activement à inscrire la libéralisation du compte de capital dans ses statuts.
Еще в 1933 г. Ирвинг Фишер - предшественник Милтона Фридмана на вершине монетаристской экономической школы Америки - объявил, что, избежав дефляции, правительства могут предотвратить глубокую депрессию.
En 1933, Irving Fisher --le prédécesseur de Milton Friedman à la tête de l'école monétariste américaine-- annonçait que les gouvernements devaient prévenir les grandes dépressions en évitant la déflation.
Как объяснил экономист Фишер Блэк, экономика согласует желания населения с имеющимися в наличии ресурсами и производственными технологиями.
Ainsi que l'a expliqué l'économiste Fischer Black, l'économie doit répondre aux attentes de la population en termes de ressources disponibles et de techniques de production.

Возможно, вы искали...