австрийский русский

Перевод австрийский по-французски

Как перевести на французский австрийский?

австрийский русский » французский

autrichien d’Autriche autrichienne austro

Примеры австрийский по-французски в примерах

Как перевести на французский австрийский?

Простые фразы

В 1912 году австрийский портной Франц Райхельт погиб, спрыгнув с первого уровня Эйфелевой башни, при попытке испытать своё изобретение - плащ-парашют, который не раскрылся.
En 1912, le tailleur autrichien Franz Reichelt est mort en sautant du premier étage de la tour Eiffel alors qu'il voulait tester son invention, le manteau-parachute, qui n'a pas fonctionné.
По-моему, это австрийский художник.
C'est un peintre autrichien, je crois.

Субтитры из фильмов

Австрийский дезертир.
C'est cet Autrichien.
Леопольд Австрийский хочет за него выкуп.
Il est prisonnier du roi d'Autriche.
Австрийский министр и таможенники поменялись местами.
Le ministre autrichien et les douaniers passés du côté anti-russe.
Вы заметили, что они вывесили австрийский флаг?
Vous avez remarqué le drapeau autrichien?
Австрийский танец.
Une danse autrichienne.
Вместо этого, к его удивлению, его направили в австрийский город Грац, чтобы преподавать математику в школе.
Il a la surprise d'être nommé professeur à Graz en Autriche. pour enseigner les mathématiques au collège.
Это вопрос большой политики. Поэтому обвиняемым на этом процессе не может быть австриец, тем более австрийский аристократ.
Nous ne pouvons donc pas mettre en cause un Autrichien, surtout pas un aristocrate.
Дон Жуан Австрийский.
Il s'appelait Don Juan d'Autriche.
Помни, ты представляешь будущее наших держав и твоё положение неустойчиво здесь без окончательного деяния, которое бы увенчало франко-австрийский союз.и решило бы все проблемы.
Souvenez-vous que vous représentez l'avenir et que votre position reste incertaine tant que l'acte physique qui couronnera l'alliance franco-autrichienne n'est pas accompli.
Австрийский Синдром.
Syndrome autrichien.
Я запру тебя в подвале, как это делал австрийский парень.
Je t'enfermerai dans une cave, comme ce mec autrichien avait fait.
Один Вики, австрийский еврей, смотал из Мюнхена кибени фени, пока мог.
Voici Wicki, un juif autrichien, il a fui Münich.
Он австрийский еврей, иммигрировавший в Соединённые Штаты когда у всех евреев жизнь стала подкисать.
C'est un juif autrichien, émigré aux USA quand les choses quand ça a tourné au vinaigre pour les israélites.
Это австрийский булл-пап, боевая винтовка калибра 5,56 мм.
C'est un fusil d'assaut autrichien, balles de 5,56 millimètres.

Из журналистики

Все остальные имена необходимо сопровождать описанием: бывший финский этот или австрийский тот.
Il faut accompagner tous les autres noms de l'arène d'une description : l'ex-ceci finlandais ou l'Autrichien à la tête de cela.

Возможно, вы искали...