алан русский

Примеры алан по-французски в примерах

Как перевести на французский алан?

Субтитры из фильмов

Экий умник! Но Алан рискнул.
C'était pour vous sortir de là.
Описать это смог бы только мистер Эдгар Алан По.
Cet endroit semble sortir d'une nouvelle d'Edgar Poe!
Хорошо, Алан. -Позвонишь мне. Я буду здесь после 5:00.
Appelez-moi dès votre arrivée.
Так Алан, надо сообщить властям.
Avertissez le Commandant du Secteur, Alan.
Я займусь этим, Алан.
Je fais envoyer des troupes.
Алан!
Alan!
Алан, это тебя. Генерал Лейтон.
Alan, c'est le Général Leighton.
У меня много дел. И бедный старый Алан врежется в ближайшее дерево, если мы позволим ему сесть за руль.
Et nous ne pouvons pas laisser le pauvre Alan conduire.
Алан, позаботься о ней.
Veillez sur elle, Alan.
Алан, я возвращаюсь.
Je rentre à Midwich, Alan.
Ровно час назад ваш приятель из Уэйнрайта, штат Аляска, г-н Алан Мелвин выбрал эти же фотографии.
Il y a une heure, votre ami Alan Melvin, de Wainwright, en Alaska, a reconnu les mêmes photos.
Алан, дорогой!
Allistair!
Не каждый день Эдгар Алан По появляется в Лондоне.
Ce n'est pas tous les jours qu'Edgar Allan Poe est à Londres.
Меня зовут Алан Фостер.
Je m'appelle Alan Foster.

Из журналистики

Но именно это побуждает американцев делать Алан Гринспан.
Pourtant, c'est ce qu'Alan Greenspan a encouragé les Américains à faire.
Республиканец Алан Гринспен дважды вновь назначался Биллом Клинтоном.
Le républicain Alan Greenspan fut nommé à deux reprises par Bill Clinton.
Председатель Федеральной резервной системы США (вскоре покидающий свой пост) Алан Гринспэн проповедует гибкость как способ справиться с глобализацией.
Le président de la Réserve fédérale américaine, Alan Greenspan, un homme ouvert, défend la flexibilité comme moyen de gérer la mondialisation.
Алан Гринспэн в качестве управляющего Федеральной резервной системы США стал почти иконой.
Alan Greenspan s'est acquis un statut quasi iconographique en qualité de Gouverneur du Federal Reserve Board (comité de direction de la Réserve Fédérale américaine).
Десять лет назад Алан Гринспен сравнил свои проблемы с управлением кредитно-денежной политикой с ситуацией, когда водитель новой машины при ее внезапной остановке открывает капот и не знает, что ему делать.
Il y a dix ans, Alan Greenspan comparait ses problèmes de gestions monétaire au fait d'avoir une nouvelle voiture et de ne pas du tout comprendre le fonctionnement du moteur.
Именно в этой задаче бывший председатель ФРС Алан Гринспен потерпел полную неудачу.
C'est une tâche à laquelle le précédent président, Alan Greenspan, a parfaitement échoué en raison sans doute de son point aveugle sur les excès des marchés financiers.
Бывший председатель ФРС США Алан Гринспен и многие другие говорили о том, что если рынки не способны распознать эти пузыри, то этого не смогут сделать и регуляторы.
D'aucuns, dont l'ancien président de la Réserve fédérale des Etats-Unis (la Fed) Alan Greenspan, affirment que si les marchés ne peuvent identifier une bulle, les régulateurs en sont également incapables.
Бывший председатель Федеральной резервной системы США Алан Гринспан, теперь это признали, заслуживает многие обвинения в свой адрес в связи с текущим экономическим беспорядком в Америке.
Il est désormais reconnu qu'Alan Greenspan, ancien président de la Réserve fédérale américaine, est en grande partie responsable du désordre économique aux Etats-Unis.
Америка экспортировала свою философию невмешательства в свободный рынок, которую даже родоначальник этой теории, Алан Гринспан, признает сегодня ошибочной.
Elle a exporté sa philosophie de marchés déréglementés, que même Alan Greenspan, son plus fervent partisan, reconnaît comme une erreur.
Один из главных обвиняемых - ни кто иной, как Алан Гринспен, который оставил сегодняшнему наследнику поста председателя ФРС Бену Бернанке ужасное положение вещей.
L'un des principaux responsables n'est autre qu'Alan Greenspan, qui a laissé le président actuel de la Fed, Ben Bernanke, confronté à une situation terrible.
Президент Клинтон, а затем председатель ФРС США Алан Гринспен не много сделали для этого - хотя, чтобы быть точным, плохое управление могло смешать все карты.
Le président Clinton et Alan Greenspan, alors président de la Réserve fédérale, n'y sont pas pour grand chose, mais il est vrai qu'une mauvaise politique aurait pu tout faire dérailler.
Устойчивое снижение исходного уровня федеральных средств повернется в обратном направлении, с тех пор как Алан Гринспэн начал ослаблять денежную политику в 2001 г. За этим, вероятно, последует рост ставок в Китае, Еврозоне и в других местах.
Cette inversion devrait être suivie par des augmentations des taux en Chine, dans la zone euro et dans bien d'autres pays.

Возможно, вы искали...